"Yes, that's it!" said Nancy.

"And if the flowers I nurse...."

"The flowers are the rhymes, of course," explained Nancy, flourishing her pencil triumphantly.

"And if the flowers I nurse,
The rambling, scrambling things I write—
Are verse!"

"Beautiful! wonderful!" cried everybody; and Uncle Giacomo and Nino clapped their hands a long time, as if they were at the theatre.

When they left off, Mrs. Avory said: "I do not quite like those last lines. They are not clear. But, of course, they are quite good enough for poetry!" she added. And everyone agreed. Mrs. Avory said she thought they ought to have somebody, some poet, down from London at once to teach the child seriously. And Fräulein went into long details about publishers in Berlin, and how careful one must be if one prints a volume of poems not to let them cheat you.

From that day onward the spirit of Nancy's inspiration ruled the house. Everybody was silent when she came into the room, lest her ideas should be disturbed; meals must wait until Nancy had finished thinking. When Nancy frowned and passed her hand across her forehead in a little quick gesture she often used, Edith would quietly shut the windows and the doors, so that nothing should disturb the little poetess, and no butterfly-thought of hers should fly away. Valeria hovered round, usually followed by Nino; and Fräulein, in the library, read long chapters of Dante to Zio Giacomo, whether he slept or not, in order, as she put it in her diary: "(a) To practise my Italian; (b) to keep in the house the atmosphere of the Spirit of Poetry."

But the grandfather, who could not understand the silence and the irregular meals, thought that somebody had died, and wandered drearily about, opening doors to see if he could find out who it was. And he frequently made Mrs. Avory turn sick and chilly by asking her suddenly, when she sat at her work, "Who is dead in the house?"