“Moowis, Moowis,” she cried, “nin ge won e win ig, ne won e win ig!”—“Moowis, Moowis, you have led me astray, you are leading me astray!”
With this cry she wandered in the woods.
The cry of the lost Ma-mon-dá-go-Kwa is sometimes repeated by the village girls who have made of it a song—
Moowis! Moowis!
Forest rover,
Where art thou?
Ah! my bravest, gayest lover,
Guide me now.
Moowis! Moowis!
Ah! believe me,
List my moan:
Do not, do not, brave heart, leave me
All alone.
Moowis! Moowis!
Footprints vanished!
Whither wend I?
Fated, lost, detested, banished
Must I die!
Moowis! Moowis!
Whither goest thou,
Eye-bright lover?
Ah! thou ravenous bird that knowest,
I see thee hover,
Circling, circling
As I wander,
And at last
When I fall thou then wilt come
And feed upon my breast.