“Why did you disturb the sacrifice which the Walkullas were offering to me at the feast of green corn? I was angry, and gave your warriors into the hands of their enemies.

“Shawanos, hear my words, and forget them not; do as I bid you, and you shall see my power and my goodness. Offer no further violence to the white maiden, but treat her kindly. Go now and rake up the ashes of the sacrifice fire into a heap, gathering up the brands. When the great star of evening rises, open the ashes, put in the body of the Head Buffalo, lay on much wood, and kindle a fire on it. Let all the nation be called together, for all must assist in laying wood on the fire, but they must put on no pine, nor the tree which bears white flowers, nor the grape-vine which yields no fruit, nor the shrub whose dew blisters the flesh. The fire must be kept burning two whole moons. It must not go out; it must burn night and day. On the first day of the third moon put no wood on the fire, but let it die. On the morning of the second day the Shawanos must all come to the heap of ashes—every man, woman, and child must come, and the aged who cannot walk must be helped to it. Then Chenos and the head chief must bring out the beautiful woman, and place her near the ashes. This is the will of the Great Spirit.”

When he had finished these words he began to swell until he had reached his former bulk and stature. Then at each of his shoulders came out a wing of the colour of the gold-headed pigeon. Gently shaking these, he took flight from the land of the Shawanos, and was never seen in those beautiful regions again.

The Shawanos did as he bade them. They raked the ashes together, laid the body of Head Buffalo in them, lighted the fire, and kept it burning the appointed time. On the first day of the third moon they let the fire out, assembled the nation around, and placed the beautiful woman near the ashes. They waited, and looked to see what would happen. At last the priests and warriors who were nearest began to shout, crying out—

“Piqua!” which in the Shawanos tongue means a man coming out of the ashes, or a man made of ashes.

They told no lie. There he stood, a man tall and straight as a young pine, looking like a Shawanos, but handsomer than any man of our nation. The first thing he did was to cry the war-whoop, and demand paint, a club, a bow and arrows, and a hatchet,—all of which were given him. Looking around he saw the white woman, and he walked up to her, and gazed in her eyes. Then he came to the head chief and said—

“I must have that woman for my wife.”

“What are you?” asked the chief.

“A man of ashes,” he replied.

“Who made you?”