“And those poor creatures who in their thousands have been driven through the town and the neighbouring districts into the desert; nearly all of them are women and children, and what becomes of them? They are driven on from place to place, until the thousands dwindle into hundreds and until the hundreds dwindle into insignificant remnants. And these remnants are again driven on until the last survivors have ceased to live. Then only the final goal of the migration has been reached. Then the wanderers have arrived at ‘the new homes assigned to the Armenians,’ as the newspapers express it.

‘Ta’alim el aleman’ (‘that is the teaching of the Germans’) says the simple Turk, when asked about the authors of these measures.[1] The educated Moslems are convinced that, though the German people may disapprove of such horrors, the German Government is taking no steps to prevent them, out of consideration for its Turkish Allies.

“Mohammedans of more refined feelings, Turks as well as Arabs, shake their heads disapprovingly; they do not even conceal their tears when, in the passage of a convoy of deported Armenians through the town, they see Turkish soldiers inflicting blows with heavy sticks on women in advanced pregnancy or dying persons who cannot drag themselves any further. They cannot imagine that their Government has ordered these cruelties, and ascribe all excesses to the guilt of the Germans, who during the war are held to be the teachers of the Turks in all matters.[2] Even the Mollahs declare in the Mosques that it was not the Sublime Porte but the German officers who had ordered the ill-treatment and annihilation of the Armenians.

“The things which in this place have been before everybody’s eyes during many months, must indeed remain a blot on Germany’s shield of honour in the memory of Oriental nations.

“Many educated persons, who do not wish to be obliged to give up their faith in the character of the Germans whom they have hitherto respected, explain the matter to themselves in the following manner: they say, ‘The German nation probably knows nothing of the horrible massacres which are on foot at the present time against the native Christians all over Turkey. How is it possible otherwise, having regard to the veracity of the German nation, that articles should appear in German papers showing complete ignorance of all these events, and only stating that some individual Armenians were deservedly shot by martial law as spies and traitors?’ Others say: ‘Perhaps the hands of the German Government are tied by some convention regulating the limits of its competence, or intervention does not appear opportune at the present moment.’

It is known to us that the Embassy at Constantinople was informed of all these events by the German Consulates. As, notwithstanding this fact, nothing has been altered in the system of deportation, our conscience compels us to make this report.[3]

At the time I composed this report, the German Consul at Aleppo was represented by his colleague from Alexandretta, Consul Hoffmann. The latter told me that the Embassy at Constantinople was fully informed of what was happening in the country by repeated reports from the Consulates at Aleppo, Alexandretta and Mosul, but that a report about the things which I had seen with my own eyes would be welcome as a supplement to the existing records, and as filling in the details. He promised to send my report by a sure agency to the Embassy at Constantinople. I thereupon drafted a report in the desired manner, giving a detailed description of the state of things in the han opposite our school. The Consul wished to add some photographs which he himself had taken in the han. They revealed heaps of corpses, between which young children, still alive, were crawling about or relieving nature.

In this revised form the report was signed not only by me, but also by my colleagues, Dr. Graeter (higher grade teacher) and Frau Marie Spiecker. The Director of our Institution, Herr Huber, also added his name and the following words: “The report of my colleague, Dr. Niepage, is not in any way exaggerated. For many weeks we have lived here in an air poisoned with sickness and the stench of corpses. Only the hope for a speedy change of things makes it possible for us to continue our work.”[4]

The hoped-for change of things did not occur. I then thought of resigning my post as higher grade teacher at the German Technical School, stating as the ground for my decision that it appeared senseless and morally indefensible to give instruction and education as a representative of European culture, and at the same time to have to sit with folded hands while the Government of the country abandoned persons belonging to the same nation as our pupils to an agonizing death by starvation. But those around me, as well as the Director of the Institution, Herr Huber, dissuaded me from this intention. My attention was called to the fact that it would be useful for us to remain in the country as eye-witnesses of the events which were occurring. Perhaps our presence would have the effect of inducing the Turks, out of consideration for us Germans, to behave somewhat more humanely towards their unfortunate victims. I see now that I have far too long remained a silent witness of all these wrongs.

Nothing was improved by our presence, and we ourselves were able to give only very little help. Frau Spiecker, our energetic, brave fellow teacher, purchased some soap, and the lice-covered bodies of the women and children who were still alive in our neighbourhood were washed and freed from vermin (there were no men left). Frau Spiecker engaged some women, who prepared soup for those of the patients who were still able to eat. I myself distributed, every evening for six weeks, among the dying children the contents of two pails filled with tea, cheese and soaked bread. But when the hunger-typhus or spotted-typhus spread into the town from these charnel-houses, we succumbed, together with five of our colleagues, and had to stop our relief work. Moreover, no help given to the exiles who came to Aleppo was of any use. We could only afford those condemned to death a few slight alleviations of their death agony.