O Heavens! cried Zeyn, in a wonderful surprise, where could my father find such rarities? The ninth pedestal redoubled their amazement, for it was covered with a piece of white satin, on which were written these words: ‘Dear son, it cost me much toil to get these statues: but though they are extraordinary beautiful, you must understand that there is a ninth in the world which surpasses them all: that alone is worth more than a thousand such as these. If you desire to be master of it, go to the city of Cairo in Egypt: one of my old slaves, whose name is Morabec, lives there; you will easily find him; the first person you shall meet will show you his house: go seek, and tell him all that has befallen you. He will know you to be my son, and he will conduct you to the place where that wonderful statue is, which you will get with safety.’

The prince, having read those words, said to the queen, I will not be without that ninth statue; it must certainly be a very rare piece, since all these here are not of so great value together. I will set out speedily for Grand Cairo; nor do I believe, madam, that you will oppose my design. No, my son, answered the queen, I am not against it: you are certainly under the special protection of our great prophet; he will not suffer you to perish in this journey. Set out when you think fit; your viziers and I will take care of the government during your absence. The prince made ready his equipage, but would take only a small number of slaves with him.

Nothing remarkable befell him by the way; but arriving at Cairo, he inquired for Morabec. The people told him he was one of the wealthiest inhabitants of the city; that he lived like a great lord, and that he kept open house, especially for strangers. Zeyn was conducted thither, knocked at the gate, which a slave opened, and said, What is your want? and who are you? I am a stranger, answered the prince; and, having heard much of lord Morabec’s generosity, am come to take up my lodging with him. The slave desired Zeyn to stay a while, and went to acquaint his master, who ordered him to desire the stranger to walk in. The slave returned to the gate, and told the prince he was welcome.

Zeyn went in, crossed a large court, and entered into a hall magnificently furnished, where Morabec expected him, and received him very courteously, returning thanks for the honour he did him in accepting of a lodging in his house. The prince, having answered his compliments, said to Morabec, I am son to the late king of Balsora, and my name is Zeyn Alasnam. The king, said Morabec, was formerly my master; but, my lord, I never knew of any children he had. What age are you of? I am twenty years old, answered the prince. How long is it since you left my father’s court? Almost two and twenty years, replied Morabec. But how can you convince me that you are his son? My father, replied Zeyn, had a subterraneous place under his closet, in which I have found forty porphyry urns full of gold. And what more is there? said Morabec. There are, answered the prince, nine pedestals of massy gold, on eight whereof are eight diamond statues, and on the ninth is a piece of white satin, on which my father has written what I am to do to get another statue, more valuable than all those together. You know where the statue is; for it mentioned on the satin that you will conduct me to it.

As soon as he had spoken these words, Morabec fell down at his feet, and kissing one of his hands several times, said, I bless God for having brought you hither: I know you to be the king of Balsora’s son. If you will go to the palace where the wonderful statue is, I will conduct you; but you must first rest here a few days. This day I treat the great men of the court: we were at table when word was brought me of your being at the door. Will you vouchsafe to come and be merry with us? I shall be very glad, replied Zeyn, to be admitted to your feast. Morabec immediately led him into a dome where the company was, seated him at table, and served him on his knee. The great men of Cairo were surprised, and whispered to one another, Who is this stranger to whom Morabec pays so much respect?

When they had dined, Morabec, directing his discourse to the company, said, Great men of Cairo, do not think much to see me serve this young stranger after this manner: be it known to you, that he is the son of the king of Balsora, my master. His father purchased me with his money, and died without making me free; so that I am still a slave, and consequently all I have of right belongs to this young prince, his sole heir. Here Zeyn interrupted him, saying, Morabec, I declare before all these lords, that I make you free from this moment, and that I renounce all right to your person, and all you possess. Consider what you would have me do more for you. Morabec then kissed the ground, and returned the prince most hearty thanks. Wine was then brought in, which they drank all the day, and towards evening presents were distributed among the guests, who then went away.

The next day, Zeyn said to Morabec, I have taken rest enough: I came not to Cairo to take my pleasure; my design is to get the ninth statue: it is time for us to set out in search of it. Sir, said Morabec, I am ready to comply with your desires; but you know not what dangers you must encounter to gain the precious conquest. Whatsoever the danger may be, answered the prince, I am resolved to undertake it; I will either perish or succeed. All that happens in this world is by God’s direction: do you but bear me company, and let your resolution be equal to mine.

Morabec finding him resolved to set out, called his servants, and ordered them to make ready his equipage. Then the prince and he performed the ablution, or washing, and the prayer enjoined, which is called Farz; and, that done, they set out. By the way they took notice of abundance of strange and wonderful things, and travelled many days; at the end whereof, being come to a delicious place, they alighted from their horses. Then Morabec said to all the servants that attended them, Do you stay in this place, and take care of our equipage till we return. Next, he said to Zeyn, Now, sir, let us two go on by ourselves: we are near the dreadful place where the ninth statue is kept. You will stand in need of all your courage.

They soon came to a lake; and Morabec sat down on the brink of it, saying to the prince, We must cross this sea. How can we cross it, answered Zeyn, when we have no boat? You will see one appear in a moment, replied Morabec: the enchanted boat of the king of the genii will come for us. But do not forget what I am going to say to you: you must observe a profound silence; do not speak to the waterman, though his figure seem ever so strange to you: whatsoever you observe, say nothing: for I tell you beforehand, that if you utter the least word when you are embarked, the boat will sink down. I shall take care to hold my peace, said the prince: you need only tell me what I am to do, and I will strictly observe it.

Whilst they were talking, he spied on a sudden a boat in the lake, and it was made of red sanders. It had a mast of fine amber, and a blue satin flag. There was only one waterman in it, whose head was like an elephant’s, and his body like a tiger’s. When the boat was come up to the prince and Morabec, the monstrous waterman took them up one after another with his trunk, and put them into the boat, and then carried them over the lake in a moment. He then again took them up with his trunk, set them ashore, and immediately vanished with his boat.