Madam, said the vizier, there is abundance of sound reasoning in what you have urged: however, I cannot think of pardoning Noureddin till I have humbled him a little more. He shall be sufficiently mortified, replied the lady, if you will put in execution what is just come into my mind. You must know, then, your son comes hither every night after you are a-bed; he lies here, and steals out every morning before you are stirring: you shall wait for his coming in to-night; make as if you designed to kill him; upon which I will run to his assistance, and when he finds his life entirely owing to my prayers and entreaties, you may oblige him to take the Fair Persian on what condition soever you please. He loves her, and I am sensible the fair slave has no aversion for him.
Khacan was very willing to make use of this stratagem: so, when Noureddin came at the usual hour, before the door was opened, he placed himself behind it: as soon as ever he entered, he rushed suddenly upon him, and got him down under his feet. Noureddin, lifting up his head, saw his father with a dagger in his hand, ready prepared to stab him.
At that very instant, in came his mother, and, catching hold of the vizier’s arm, Sir, cried she, what are you a-doing? Let me alone, replied the vizier, that I may kill this base unworthy son. You shall kill me first, cried the mother; nor will I suffer you to imbrue your hands in your own blood: speak to him, Noureddin, speak to him, and improve this tender moment. My father, cried he, with tears in his eyes, I implore your clemency and compassion; nor must you deny me pardon, since I ask it in His name before whom we must all appear at the last day.
Khacan suffered the poniard to be taken out of his hand; and as soon as Noureddin was released, he threw himself at his father’s feet, and kissed them, to show how sincerely he repented of his having ever offended him. Noureddin, said he, return your mother thanks, since it is purely for her sake I pardon you. I design also to give you the Fair Persian, on condition that you will oblige yourself by an oath not to look upon her any longer as a slave, but as your wife, that you will not sell her, nor ever be divorced from her; for, having abundance of wit and prudence, besides much better conduct than you, I am persuaded she will be able to moderate those rash sallies of youth which are enough to ruin you.
Noureddin, who little expected to be treated after so kind and indulgent a manner, returned his father a thousand thanks, with all the gratitude and sincerity imaginable; and, in the conclusion, the vizier, the Fair Persian, and he, were well pleased and satisfied with the match.
The vizier Khacan would not stay in expectation of the king’s asking him about the order he had given him, but took particular care to mention it often, in representing to his majesty the many difficulties he met with in that affair, and how fearful he was of not acquitting himself to his majesty’s satisfaction. In short, he managed the business with so much cunning and address, that the king insensibly forgot it; and, though Saouy had got some small information of the matter, yet Khacan was so much in the king’s favour, that he was afraid to speak of it.
It was now above a year that this nice affair had been kept with greater secrecy than at first the vizier expected; when, being one day in the bath, and some important business obliging him to leave it all in a sweat, the air, which was then a little moist, struck a damp to his breast, caused a defluxion of rheum to fall upon his lungs, which threw him into a violent fever, and confined him to his bed. His illness growing every day worse, and perceiving he had but a few moments to live, he thus addressed himself to his son Noureddin, who never stirred from him during his whole sickness: My son, I know not whether I have made a good use of the riches Heaven has blessed me with, but you see they are not able to save me from the hands of death: the last thing I desire of you, with my dying breath, is, that you would be mindful of the promise you made concerning the Fair Persian; and, with a certainty of that, I shall die pleased and well contented.
These were the vizier’s last words; who, dying a few moments after, left his family, the court, and the whole city in great affliction for his death. The king lamented him, as having lost a wise, zealous, and faithful minister; and the whole city wept for him as their protector and benefactor. Never was there a funeral at Balsora solemnized with greater pomp and magnificence; the viziers and emirs, and, in general, all the grandees of the court, strove for the honour of bearing his coffin, one after another, upon their shoulders to the place of burial; and both rich and poor accompanied him thither with tears.
Noureddin gave all the demonstration of a sorrow equal to the loss he had lately sustained, and lived a great while without ever seeing any company. At last, he admitted of a visit from an intimate friend of his. His friend endeavoured to comfort him all he could; and, finding him a little inclinable to hear reason, he told him, that, having paid what was due to the memory of his father, and fully satisfied all that custom and decency required of him, it was now high time to appear again in the world to converse with his friends, and maintain a character suitable to his birth and merit: For, continued he, we should sin both against the laws of nature and civility, and be thought insensible, if, upon the death of our fathers, we neglected to pay them what filial love and tenderness require at our hands; but having once performed that duty, and put it out of the power of any man to reproach us upon that account, we are obliged to return to our usual method of living. Dry up your tears then, and re-assume that wonted air of gaiety which always inspires with joy those that have the honour of your conversation.
This advice seeming very reasonable to Noureddin, he was easily persuaded to follow it; and, if he had been ruled by his friend in every thing, he would certainly have avoided all the misfortunes that afterwards befell him. He treated him very nobly; and, when he took his leave, Noureddin desired him to come the next day, and bring three or four friends of their acquaintance. By this means he insensibly fell into the society of about ten young gentlemen, pretty near his own age, with whom he spent his time in continual feasting and entertainments; and scarce a day came over his head but he made every one of them some considerable present.