Noureddin returned presently after; yet, notwithstanding his carrying it pleasantly to his guests, by putting them into a merry humour again, he could not so handsomely dissemble the matter but they plainly perceived the truth of what they had been informed of. He was scarce sat down in his place, when one of his friends rose up, saying, Sir, I am sorry I cannot have the honour of your company any longer; and, therefore, I hope you will excuse my rudeness of leaving you so soon. What urgent affair have you, replied Noureddin, that obliges you to be going? My wife, sir, said he, was brought to bed to-day, and upon such an occasion, you know a husband’s company is very acceptable; so, making a very low bow, away he went. A minute afterwards, a second took his leave upon another sham excuse; and so one after another, till at last not one of those ten friends that had hitherto kept Noureddin company, was left in the room.

As soon as they were gone, Noureddin, little suspecting the resolution they had made of never visiting him, went directly to the Fair Persian’s apartment, to whom, in private, he related all the steward had told him, and seemed extremely concerned at the ill posture of his affairs. Sir, said the Fair Persian to him, you would never take my advice, but always managed your concerns after your own way, and now you see the fatal consequences of it. I find I was not mistaken, when I presaged to what a miserable condition you would bring yourself at last; but what afflicts me the more, is, that at present you do not see the worst of your misfortunes. Whenever I presumed freely to impart my thoughts to you, Let us be merry, said you, and in pleasures improve the time that fortune has kindly given us; perhaps she will not always be so prodigal of her favours. But was I now to blame in telling you that we are the makers or undoers of our own fortunes, by a prudent or foolish management of them? You indeed would never hearken to me; so, at last, much against my will, I was forced to desist, and let you alone.

I must own, replied Noureddin, I was extremely in the wrong in not following the advice that you, out of your abundance of prudence and discretion, was pleased to give me. It is true I have spent my estate; but do you not consider it is among friends of a long acquaintance, who, I am persuaded, have more generosity and gratitude in them than to abandon and forsake me in distress? Sir, replied the Fair Persian, if you have nothing but the gratitude of your friends to depend on, you are in a desperate condition; for, believe me, that hope is vain and ill-grounded, and you will tell me so yourself in a very little time.

To this Noureddin replied, Charming Persian, I have a much better opinion of my friends’ generosity than you. To-morrow I design to make a visit to them all, before the usual time of their coming hither, and you shall see me return with a vast sum, that they will raise among them to support me. I am resolved to change my way of living, and, with the money they lend me, set up for a merchant.

The next morning, Noureddin failed not to visit his ten friends, who lived in the very same street. He knocked at the first door he came at, where one of the richest of them lived. A slave came to the door; but, before he would open it, he asked who was there? Go to your master, says he to the slave, and tell him it is Noureddin, the late vizier’s son. Upon this the slave opens the door, and shows him into a hall, where he left him to go and tell his master, who was in an inner room, that Noureddin was come to wait on him. Noureddin! cried he, in a disdainful tone, loud enough for Noureddin to hear it with surprise. Go, tell him I am not at home; and whenever he comes hither, be sure you give him the same answer. The slave came back, and told Noureddin he thought his master was within, but he was mistaken.

Noureddin came away in the greatest confusion in the world. Ah! base, ungrateful wretch! said he to himself, to treat me so basely to-day, after the vows and protestations of love and friendship that you made me yesterday! From thence he went to another door, but that friend ordered his slaves also to say he was gone out. He had the same answer at the third; and, in short, all the rest denied themselves, though every one of them was at home at the same time.

It was now that Noureddin began in earnest to reflect with himself, and be convinced of the folly of his too credulous temper, in relying so much upon the vows and protestations of amity, that his false friends in the time of his prosperity had solemnly made him. It is very true, said he to himself, that a fortunate man, as I was, may be compared to a tree laden with fruit, which, as long as there is any remaining on its boughs, people will be crowding round; but, as soon as it is stripped of all, they immediately leave it, and go to another. He smothered his passions as much as possible while he was abroad; but, no sooner was he got home, than he gave loose to his sorrow, and resigned himself wholly to it.

The Fair Persian, seeing him so extremely concerned, fancied he had not found his friends so ready to assist him as he expected. Well, sir, said she, are you now convinced of the truth of what I told you? Ah! cried he, my dear, thou hast been too true a prophetess; for not one of them would so much as know me, see me, or speak to me. Oh! who could ever have believed that persons so highly obliged to me as they are, and on whom I have spent my estate, could ever have used me so barbarously? I am distracted, and I fear committing some dishonourable action, below myself, in the deplorable condition I am reduced to, without the aid and assistance of your prudent advice. Sir, replied the Fair Persian, I see no other way of supporting yourself in your misfortunes, but selling off your slaves and moveables, and living upon the money, till Heaven shall find out some other means to deliver you from your present misery.

Noureddin was very loath to make use of this expedient; but what could he do in the necessitous circumstance he was in? He first sold off his slaves; those unprofitable mouths, which were a greater expense to him than what his present condition could bear. He lived on the money for some time; and when all of it was spent, he ordered his goods to be carried into the market-place, where they were sold for half their worth; among which were several valuable things that cost immense sums. Upon this he lived for a considerable time: but that supply failing at last, he had nothing at all left by which he could raise any more money; of which he complained to the Fair Persian in the most tender expressions that sorrow could inspire.

Noureddin only waited to hear what answer this prudent creature would make. Sir, said she, at last, I am your slave, and you know that the late vizier your father gave ten thousand pieces of gold for me: perhaps I am a little sunk in value since that time, but I believe I shall sell for pretty near that sum yet. Let me entreat you then instantly to carry me to the market, and expose me to sale; and with the money that you get for me, which will be very considerable, you may turn merchant in some city where you are unknown, and by that means find a way of living, if not in splendour, yet with happiness and content.