The continuation on some future occasion my fear of exciting you will depend somewhat upon my letter of this evening or tomorrow, and particularly upon the frank and sincere reply for which I ask you for the day after tomorrow.

Send me back the beginning.

You cannot have the faintest idea of my dread when one of these sheets is on its way.

Why do you trouble yourself to pay so much attention to style and writing—that takes time. I never read mine over, and that is so much time gained.

ENGLISH TRANSLATION OF THE LETTER WRITTEN BY THE COUNT ALMOST ENTIRELY IN CYPHER

Here is the response of my heart, my beloved adored one.

Thou shall have it as soon as I shall dare to send it to you.

Thou shalt belong to me entirely one day, perhaps in eighteen months, and then here is the existence which you shalt have the grief to be compelled to lead.

In the apartment which I depicted to you the other day, and with the toilette that I require of my beloved lady, my lady mistress is to render herself every day between eleven o’clock and noon.

She will find there thy loving husband, all fresh and in every respect desirable (gentil), clothed in a dressing-gown of very light texture.