[2] [back to 2:24] Leviticus 12:8
[3] [back to 2:26] "Christ" (Greek) and "Messiah" (Hebrew) both mean "Anointed One"
[4] [back to 3:6] Isaiah 40:3-5
[5] [back to 3:19] TR reads "brother Philip's" instead of "brother's"
[6] [back to 3:33] NU reads "Admin, the son of Arni" instead of "Aram"
[7] [back to 4:4] Deuteronomy 8:3
[8] [back to 4:8] Deuteronomy 6:13
[9] [back to 4:11] Psalm 91:11-12
[10] [back to 4:12] Deuteronomy 6:16
[11] [back to 4:18] NU omits "to heal the brokenhearted"