[39] [back to 10:3] 3:00 PM

[40] [back to 10:6] TR adds "This one will tell you what it is necessary for you to do."

[41] [back to 10:19] Reading from TR and NU. MT omits "three"

[42] [back to 10:30] 3:00 P. M.

[43] [back to 10:39] TR omits "also"

[44] [back to 11:1] The word for "brothers" here and where context allows may also be correctly translated "brothers and sisters" or "siblings."

[45] [back to 11:20] A Hellenist is someone who keeps Greek customs and culture.

[46] [back to 12:25] TR reads "from" instead of "to"

[47] [back to 13:17] TR, NU add "Israel"

[48] [back to 13:23] TR, NU read "a Savior, Jesus" instead of "salvation"