He was rather embarrassed by my tone. He did not know whether to believe in my sincerity or not. Phroso caught the cue well enough to keep her tongue between her pretty lips, and her lids low over her wondering eyes.

‘But,’ I pursued in a tone of ironical remonstrance, ‘are you going to leave the Pasha there? The other is a rogue and a murderer’ (it rather went to my heart to describe the useful, if unscrupulous, Demetri in these terms); ‘let him be. But does it suit the dignity of Mouraki Pasha to lie untended on the shore, while his men row off to the harbour? It will look as though you had loved him little. You, four of you, allow one man to kill him, and then you leave his body as if it were the body of a dog!’

I had no definite reason for wishing them to return and take up Mouraki’s body; but every moment gained was something. Neopalia had bred in me a constant hope of new chances, of fresh turns, of a smile from fortune following quick on a frown. So I urged on them anything which would give a respite. My appeal was not wasted. The officer held a hurried whispered consultation with the soldier who sat on the seat next to him. Then he said:

‘It is true, my lord. It is more fitting that we should carry the body back; but you must return with us.’

‘With all my heart,’ said I, taking up my sculls with alacrity.

The officer responded to this move of mine by laying his rifle in readiness across his knees; both boats turned, and we set out again for the beach. As soon as we reached it three of them went up the slope. I saw them kick Demetri’s body out of the way; for he had fallen so that his arm was over the breast of his victim. Then they raised Mouraki and began to carry him down. Phroso hid her face in her hands. My eyes were on Mouraki’s face; I watched him carried down to the boat, meditating on the strange toss-up which had allotted to him the fate which he had with such ruthless cunning prepared for me. Suddenly I sprang up, leapt out of the boat, and began to walk up the slope. I passed the soldiers who bore Mouraki. They paused in surprise and uneasiness. I walked briskly by, taking no notice of them, and came where Demetri’s body lay. I knelt for a moment by him, and closed his eyes with my hand. Then I took off the silk scarf I was wearing and spread it over his face, and I rose to my feet again. Somehow I felt that I owed to Demetri some such small office of friendship as this that I was paying; and I found myself hoping that there had been good in the man, and that He who sees all of the heart would see good even in the wild desperate soul of Demetri of Neopalia. So I arranged the scarf carefully, and, turning, walked down the slope to the boats again, glad to be able to tell the girl Panayiota that somebody had closed her lover’s eyes. Thus I left the friend that I knew not of. Looking into my own heart, I did not judge him harshly. I had let the thing be done.

When I reached the beach, the soldiers were about to lay Mouraki’s body in the larger of the two boats; but having nothing to cover his body with they proceeded to remove his undress frock coat and left it lying for an instant on the shingle while they lifted him in. Seeing that they were ready, I picked up the coat and handed it to them. They took it and arranged it over the trunk and head. Two of them got into the boat in which Phroso sat and signed to me to jump in. I was about to obey when I perceived a pocket-book lying on the shingle. It was not mine. Neither Demetri nor any of the soldiers was likely to carry a handsome morocco-leather case; it must have belonged to Mouraki and have fallen from his coat as I lifted it. It lay opened now, face upwards. I stooped for it, intending to give it to the officer. But an instant later it was in my pocket; and I, under the screen of a most innocent expression, was covertly watching my guards, to see whether they had detected my action. The two who rowed Mouraki had already started; the others had been taking their seats in the boat and had not perceived the swift motion with which I picked up the book. I walked past them and sat down behind them in the bows. Phroso was in the stern. One of them asked her, with a considerable show of respect, if she would steer. She assented with a nod. I crouched down low in the bows behind the backs of the soldiers; there I took out Mouraki’s pocket-book and opened it. My action seemed, no doubt, not far removed from theft. But as the book lay open on the shore, I had seen in it something which belonged to me, something which was inalienably mine, of which no schemes or violence could deprive me: this was nothing else than my name.

Very quietly and stealthily I drew out a slip of paper; behind that was another slip, and again a third. They were cuttings from a Greek newspaper. Neither the name of the paper, nor the dates, nor the place of publication, appeared: the extracts were merely three short paragraphs. My name headed each of them. I had not been aware that any chronicle of my somewhat unexpected fortunes had reached the outer world; and I set myself to read with much interest. Great men may become indifferent as to what the papers say about them; I had never attained to this exalted state of mind.

‘Let’s have a look,’ said I to myself, after a cautious glance over my shoulder at the other boat, which was several yards ahead.

The first paragraph ran thus: ‘We regret to hear that Lord Wheatley, the English nobleman who has recently purchased the island of Neopalia and taken up his residence there, is suffering from a severe attack of the fever which is at the present time prevalent in the island.’