Early in January Cicero reached the city, but could not enter it because of his still unsettled triumph, and Cæsar crossed the little river which divided his province from the Roman territory. The 4th of January is the date given for the former small event. For the latter I have seen no precise day named. I presume that it was after the 6th, as on that day the Senate appointed Domitian as his successor in his province. On this being done, the two Tribunes, Antony and Cassius, hurried off to Cæsar, and Cæsar then probably crossed the stream. Cicero was appointed to a command in Campania—that of raising levies, the duties of which were not officially repugnant to his triumph.

His doings during the whole of this time were but little to his credit; but who is there whose doings were to his credit at that period? The effect had been to take all power out of his hand. Cæsar had given him up. Pompey could not do so, but we can imagine how willing Pompey would have been that he should have remained in Cilicia. He had been sent there, out of the way, but had hurried home again. If he would only have remained and plundered! If he would only have remained there and have been honest—so that he would be out of the way! But here he was—back in Italy, an honest, upright man! No one so utterly unlike the usual Roman, so lost amid the self-seekers of Rome, so unnecessarily clean-handed, could be found! Cato was honest, foolishly honest for his time; but with Cato it was not so difficult to deal as with Cicero. We can imagine Cato wrapping himself up in his robe and being savagely unreasonable. Cicero was all alive to what was going on in the world, but still was honest! In the mean time he remained in the neighborhood of Naples, writing to his wife and daughter, writing to Tiro, writing to Atticus, and telling us all those details which we now seem to know so well—because he has told us. In one of his letters to Atticus at this time he is sadly in earnest. He will die with Pompey in Italy, but what can he do by leaving it? He has his "lictors" with him still. Oh, those dreadful lictors! His friendship for Cnæus! His fear of having to join himself with the coming tyrant! "Oh that you would assist me with your counsel!"[123] He writes again, and describes the condition of Pompey—of Pompey who had been Magnus. "See how prostrate he is. He has neither courage, counsel, men, nor industry! Put aside those things; look at his flight from the city, his cowardly harangues in the towns, his ignorance of his own strength and that of his enemy! * * * Cæsar in pursuit of Pompey! Oh, sad! * * * Will he kill him?" he exclaims. Then, still to Atticus, he defends himself. He will die for Pompey, but he does not believe that he can do any good either to Pompey or to the Republic by a base flight. Then there is another cause for staying in Italy as to which he cannot write. This was Terentia's conduct. At the end of one of his letters he tells Atticus that with the same lamp by which he had written would he burn that which Atticus had sent to him. In another he speaks of a Greek tutor who has deserted him, a certain Dionysius, and he boils over with anger. His letters to Atticus about the Greek tutor are amusing at this distance of time, because they show his eagerness. "I never knew anything more ungrateful; and there is nothing worse than ingratitude."[124]

He heaps his scorn upon Pompey: "It is true, indeed, that I said that it was better to be conquered with him than to conquer with those others. I would indeed. But of what Pompey was it that I so spoke? Was it of this one who flies he knows not what, nor whom, nor whither he will fly?"[125] He writes again the same day: "Pompey had fostered Cæsar, and then had feared him. He had left the city; he had lost Picenum by his own fault, he had betaken himself to Apulia! Then he went into Greece, leaving us in the dark as to his plans!" He excuses a letter of his own to Cæsar. He had written to Cæsar in terms which might be pleasing to the great man. He had told Cæsar of Cæsar's admirable wisdom. Was it not better so? He was willing that his letter should be read aloud to all the people, if only those of Pompey might also be read aloud. Then follow copies of a correspondence between him and Pompey. In the last he declares[126] that "when he had written from Canusium he had not dreamed that Pompey was about to cross the sea. He had known that Pompey had intended to treat for peace—for peace even under unjust conditions—but he had never thought that Pompey was meditating a retreat out of Italy." He argues well and stoutly, and does take us along with him. Pompey had been beaten back from point to point, never once rallying himself against Cæsar. He had failed, and had slipped away, leaving a man here and there to stand up for the Republic. Pompey was willing to risk nothing for Rome. It had come to pass at last that he was being taught Cæsarism by Cæsar, and when he died was more imperial than his master.

At this time Cicero's eyes were bad. "Mihi molestior lippitudo erat etiam quam ante fuerat." And again, "Lippitudinis meæ signum tibi sit librarii manus." But we may doubt whether any great men have lived so long with so little to tease them as to their health. And yet the amount of work he got through was great. He must have so arranged his affairs as to have made the most he could of his hours, and have carried in his memory information on all subjects. When we remember the size of the books which he read, their unwieldy shapes, their unfitness for such work as that of ours, there seems to have been a continuation of study such as we cannot endure. Throughout his life his hours were early, but they must also have been late. Of his letters we have not a half, of his speeches not a half, of his treatises not more than a half. When he was abroad during his exile, or in Cilicia during his government, he could not have had his books with him. That Cæsar should have been Cæsar, or Pompey Pompey, does not seem to me a matter so difficult as that Cicero should have been Cicero. Then comes that letter of which I spoke in my first chapter, in which he recapitulates the Getæ, the Armenians, and the men of Colchis. "Shall I, the savior of the city, assist to bring down upon that city those hordes of foreign men? Shall I deliver it up to famine and to destruction for the sake of one man who is no more than mortal?"[127] It was Pompey as to whom he then asked the question. For Pompey's sake am I to let in these crowds? We have been told, indeed, by Mr. Froude that the man was Cæsar, and that Cicero wrote thus anxiously with the special object of arranging his death!

"Now, if ever, think what we shall do," he says. "A Roman army sits round Pompey and makes him a prisoner within valley and rampart—and shall we live? The city stands; the Prætors give the law, the Ædiles keep up the games, good men look to their principal and their interest. Shall I remain sitting here? Shall I rush hither and thither madly, and implore the credit of the towns? Men of substance will not follow me. The revolutionists will arrest me. Is there any end to this misery? People will point at me and say, 'How wise he was not to go with him.' I was not wise. Of his victory I never wished to be the comrade—yet now I do of his sorrow."[128]

b.c. 49, ætat. 58.

Pompey had crossed the sea from Brundisium, and Cæsar had retreated across Italy to Capua. As he was journeying he saw Cicero, and asked him to go to Rome. This Cicero refused, and Cæsar passed on. "I must then use other counsels," said Cæsar, thus leaving him for the last time before the coming battle. Cicero went on to Arpinum, and there heard the nightingales. From that moment he resolved. He had not thought it possible that when the moment came he should have been able to prevail against Cæsar's advice; but he had done so. He had feared that Cæsar would overcome him; but when the moment came he was strong against even Cæsar. He gave his boy his toga, or, as we should say, made a man of him. He was going after Pompey, not for the sake of Pompey, not for the sake of the Republic, but for loyalty. He was going because Atticus had told him to go. But as he is going there came fresh ground for grief. He writes to Atticus about the two boys, his son and nephew. The one is good by nature, and has not yet gone astray. The other, the elder and his nephew, has been encouraged by this uncle's indulgence, and has openly adopted evil ways. In other words, he has become Cæsarian—for a reward.[129] The young Quintus has shown himself to be very false. Cicero is so bound together with his family in their public life that this falling off of one of them makes him unhappy. Then Curio comes the way, and there is a most interesting conversation. It seems that Curio, who is fond of Cicero, tells him everything; but Cicero, who doubts him, lets him pass on. Then Cælius writes to him. Cælius implores him, for the sake of his children, to bear in mind what he is doing. He tells him much of Cæsar's anger, and asks him if he cannot become Cæsarian; at any rate to betake himself to some retreat till the storm shall pass by and quieter days should come. But Cælius, though it had suited Cicero to know him intimately, had not read the greatness of the man's mind. He did not understand in the least the difficulty which pervaded Cicero. To Cælius it was play—play in which a man might be beaten, or banished, or slaughtered; but it was a game in which men were fighting each for himself. That there should be a duty in the matter, beyond that, was inexplicable to Cælius. And his children, too—his anger against young Quintus and his forgiveness of Marcus! He thinks that Quintus had been purchased by a large bribe on Cæsar's side, and is thankful that it is no worse with him. What can have been worse to a young man than to have been open to such payment? Antony is frequently on the scene, and already disgusts us by the vain frivolity and impudence of his life. And then Cicero's eyes afflict him, and he cannot see. Servius Sulpicius comes to him weeping. For Servius, who is timid and lachrymose, everything has gone astray. And then there is that Dionysius who had plainly told him that he desired to follow some richer or some readier master. At the last comes the news of his Tullia's child's birth. She is brought to bed of a son. He cannot, however, wait to see how the son thrives. From the midst of enemies, and with spies around him, he starts. There is one last letter written to his wife and daughter from on board the ship at Caieta, sending them many loves and many careful messages, and then he is off.

It was now the 11th of June, the third day before the ides, b.c. 49, and we hear nothing special of the events of his journey. When he reached the camp, which he did in safety, he was not well received there. He had given his all to place himself along with Pompey in the republican quarters, and when there the republicans were unwilling to welcome him. Pompey would have preferred that he should have remained away, so as to be able to say hereafter that he had not come.

Of what occurred to Cicero during the great battle which led to the solution of the Roman question we know little or nothing. We hear that Cicero was absent, sick at Dyrrachium, but there are none of those tirades of abuse with which such an absence might have been greeted. We hear, indeed, from other sources, very full accounts of the fighting—how Cæsar was nearly conquered, how Pompey might have prevailed had he had the sense to take the good which came in his way, how he failed to take it, how he was beaten, and how, in the very presence of his wife, he was murdered at last at the mouth of the Nile by the combined energies of a Roman and a Greek.

We can imagine how the fate of the world was decided on the Pharsalus where the two armies met, and the victory remained with Cæsar. Then there were weepings and gnashings of teeth, and there were the congratulations and self-applause of the victors. In all Cicero's letters there is not a word of it. There was terrible suffering before it began, and there is the sense of injured innocence on his return, but nowhere do we find any record of what took place. There is no mourning for Pompey, no turning to Cæsar as the conqueror. Petra has been lost, and Pharsalia has been won, but there is no sign.