In the third we have, as a beginning, a fragment handed down to us by Augustine, in which Cicero complains of the injustice of Nature in having sent man into the world, as might a step-mother, naked, weak, infirm, with soul anxious, timid, and without force, but still having within it something of divine fire not wholly destroyed. Then, after a while, through many "lacunæ," Scipio, Lælius, and one Philus fall into a discourse as to justice. There is a remarkable passage, from which we learn that the Romans practised protection with a rigor exceeding that of modern nations. They would not even permit their transalpine allies to plant their olives and vineyards, lest their produce should make their way across Italy—whereby they raised the prices against themselves terribly of oil and wine.[307] "There is a kind of slavery which is unjust," says one, "when those men have to serve others who might 'properly belong to themselves.' But when they only are made to be slaves who—" We may perceive that the speaker went on to say that they who were born slaves might properly be kept in that position. But it is evidently intended to be understood that there exists a class who are slaves by right. Carneades, the later master of the new Academy, has now joined them, and teaches a doctrine which would not make him popular in this country. "If you should know," he says, "that an adder lay hid just where one were about to sit down whose death would be a benefit to you, you would do wrong unless you were to tell him of it. But you would do it with impunity, as no one could prove that you knew it." From this may be seen the nature of the discourses on justice.

The next two books are but broken fragments, treating of morals and manners. In the sixth we come to that dream of Scipio which has become so famous in the world of literature that I do not know whether I can do better than translate it, and add it on as an appendix to the end of my volume. It is in itself so beautiful in parts that I think that all readers will thank me. (See appendix to this chapter). At the same time it has to be admitted that it is in parts fantastic, and might almost be called childish, were it not that we remember, when reading it, at what distance of time it was written, and with what difficulty Cicero strove to master subjects which science has made familiar to us. The music of the spheres must have been heard in his imagination before he could have told us of it, as he has done in language which seems to be poetic now as it was then—and because poetic, therefore not absurd. The length of the year's period is an extravagance. You may call your space of time by what name you will; it is long or short in proportion to man's life. He tells us that we may not hope that our fame shall be heard of on the other side of the Ganges, or that our voices shall come down through many years. I myself read this dream of Scipio in a volume found in Australia, and read it two thousand years after it was written. He could judge of this world's future only by the past. But when he tells us of the soul's immortality, and of the heaven to be won by a life of virtue, of the duty upon us to remain here where God has placed us, and of the insufficiency of fame to fill the cravings of the human heart, then we have to own that we have come very near to that divine teaching which he was not permitted to hear.

Two years afterward, about the time that Milo was killing Clodius, he wrote his treatise in three books, De Legibus. It is, we are told, a copy from Plato. As is the Topica a copy from Aristotle, written on board ship from memory, so may this be called a copy. The idea was given to him, and many of the thoughts which he has worked up in his own manner. It is a dialogue between him and Atticus and his brother Quintus, and treats rather of the nature and origin of law, and how law should be made to prevail, than of laws as they had been as yet constructed for the governance of man. All that is said in the first book may be found scattered through his philosophic treatises. There are some pretty morsels, as when Atticus tells us that he will for the nonce allow Cicero's arguments to pass, because the music of the birds and the waters will prevent his fellow-Epicureans from hearing and being led away by mistaken doctrine.[308] Now and again he enunciates a great doctrine, as when he declares that "there is nothing better than that men should understand that they are born to be just, and that justice is not a matter of opinion, but is inherent in nature."[309] He constantly opposes the idea of pleasure, recurring to the doctrine of his Greek philosophy. It was not by them, however, that he had learned to feel that a man's final duty here on earth is his duty to other men.

In the second book he inculcates the observance of religious ceremonies in direct opposition to that which he afterward tells us in his treatise De Divinatione. But in this, De Legibus, we may presume that he intends to give instructions for the guidance of the public, whereas in the other he is communicating to a few chosen friends those esoteric doctrines which it would be dangerous to give to the world at large. There is a charming passage, in which we are told not to devote the rich things of the earth to the gods. Gold and silver will create impure desire. Ivory, taken from the body of an animal, is a gift not simple enough for a god. Metals, such as iron, are for war rather than for worship. An image, if it is to be used, let it be made of one bit of wood, or one block of stone. If cloth is given, let it not be more than a woman can make in a month. Let there be no bright colors. White is best for the gods; and so on.[310] Here we have the wisdom of Plato, or of those from whom Plato had borrowed it, teaching us a lesson against which subsequent ages have rebelled. It is not only that a god cannot want our gold and silver, but that a man does want them. That rule as to the woman's morsel of cloth was given in some old assembly, lest her husband or her brother should lose the advantage of her labor. It was seen what superstition would do in collecting the wealth of the world round the shrines of the gods. How many a man has since learned to regret the lost labor of his household; and yet what god has been the better? There may be a question of æsthetics, indeed, with which Cicero does not meddle.

In the third book he descends to practical and at the same time political questions. There had been no matter contested so vehemently among Romans as that of the establishment and maintenance of the Tribunate. Cicero defends its utility, giving, with considerable wit, the task of attacking it to his brother Quintus. Quintus, indeed, is very violent in his onslaught. What can be more "pestiferous," or more prone to sedition? Then Cicero puts him down. "O Quintus," he says, "you see clearly the vices of the Tribunate! but can there be anything more unjust than, in discussing a matter, to remember all its evils and to forget all its merits? You might say the same of the Consuls; for the very possession of power is an evil in itself. But without that evil you cannot have the good which the institution contains. The power of the Tribunes is too great, you say. Who denies it? But the violence of the people, always cruel and immodest, is less so under their own leader than if no leader had been given them. The leader will measure his danger; but the people itself know no such measurement."[311] He afterward takes up the question of the ballot, and is against it on principle. "Let the people vote as they will," he says, "but let their votes be known to their betters."[312] It is, alas, useless now to discuss the matter here in England! We have been so impetuous in our wish to avoid the evil of bribery—which was quickly going—that we have rushed into that of dissimulation, which can only be made to go by revolutionary changes. When men vote by tens of thousands the ballot will be safe, but no man will then care for the ballot. It is, however, strange to see how familiar men were under the Roman Empire with matters which are perplexing us to-day.

We now come to the three purely moral essays, the last written of his works, except the Philippics and certain of his letters, and the Topica. Indeed, when you reach the last year or two of his life, it becomes difficult to assign their exact places to each. He mentions one as written, and then another; but at last this latter appears before the former. They were all composed in the same year, the year before his death—the most active year of his life, as far as his written works are concerned—and I shall here treat De Senectute first, then De Amicitia, and the De Officiis last, believing them to have been published in that order.

The De Senectute is an essay written in defence of old age, generally called Cato Major. It is supposed to have been spoken by the old Censor, 149 b.c., and to have been listened to by Scipio and Lælius. This was the same Scipio who had the dream—who, in truth, was not a Scipio at all, but a son of Paulus Æmilius, whom we remember in history as the younger Africanus. Cato rushes at once into his subject, and proves to us his point by insisting on all those commonplace arguments which were probably as well known before his time as they have been since. All men wish for old age, but none rejoice when it has come. The answer is that no man really wishes for old age, but simply wishes for a long life, of which old age is the necessary ending. It creeps on us so quickly! But in truth it does not creep quicker on youth than does youth on infancy; but the years seem to fly fast because not marked by distinct changes. It is the part of a wise man to see that each portion of his five-act poem shall be well performed. Cato goes on with his lesson, and tells us perhaps all that could be said on behalf of old age at that period of the world's history. It was written by an old man to an old man; for it is addressed to Atticus, who was now sixty-seven, and of course deals much in commonplaces. But it is full of noble thoughts, and is pleasant, and told in the easiest language; and it leaves upon the reader a sweet savor of the dignity of age. Let the old man feel that it is not for him to attempt the pranks of youth, and he will already have saved himself from much of the evil which Time can do to him. I am ready for you, and you cannot hurt me. "Let not the old man assume the strength of the young, as a young man does not that of the bull or the elephant. * * * But still there is something to be regretted by an orator, for to talk well requires not only intellect but all the powers of the body. The melodious voice, however, remains, which—and you see my years—I have not yet lost. The voice of an old man should always be tranquil and contained."[313] He tells a story of Massinissa, who was then supposed to be ninety. He was stiff in his joints, and therefore when he went a journey had himself put upon a horse, and never left it, or started on foot and never mounted.[314] "We must resist old age, my Lælius. We must compensate our shortness by our diligence, my Scipio. As we fight against disease, so let us contend with old age.[315] * * * Why age should be avaricious I could never tell. Can there be anything more absurd than to demand so great a preparation for so small a journey?"[316] He tells them that he knew their fathers, and that "he believes they are still alive—that, though they have gone from this earth, they are still leading that life which can only be considered worthy of the name."[317]

The De Amicitia is called Lælius. It is put into the mouth of Lælius, and is supposed to be a discourse on friendship held by him in the presence of his two sons-in-law, Caius Fannius and Mucius Scævola, a few days after the death of Scipio his friend. Not Damon and Pythias were more renowned for their friendship than Scipio and Lælius. He discusses what is friendship, and why it is contracted; among whom friendship should exist; what should be its laws and duties; and, lastly, by what means it should be preserved.

Cicero begins by telling the story of his own youth; how he had been placed under the charge of Scævola the augur, and how, having changed his toga, he never left the old man's side till he died; and he recalls how once, sitting with him in a circle with friends, Scævola fell into that mode of conversation which was usual with him, and told him how once Lælius had discoursed to them on friendship. It is from first to last fresh and green and cooling, as is the freshness of the early summer grass to men who live in cities. The reader feels, as he goes on with it, that he who had such thoughts and aspirations could never have been altogether unhappy. Coming at the end of his life, in the telling the stories of which we have had to depend so much on his letters to Atticus, it reminds me of the love that existed between them. He has sometimes been querulous with his Atticus. He has complained of bad advice, of deficient care, of halting friendship—in reading which accusations we have, all of us, declared him to be wrong. But Atticus understood him. He knew that the privileges and the burden must go together, and told himself how much more than sufficient were the privileges to compensate the burden. When we make our histories on the bases of such loving letters, we should surely open them with careful hands, and deal with them in sympathy with their spirit. In writing this treatise De Amicitia especially for the eyes of Atticus, how constantly the heart must have gone back to all that had passed between them—how confident he must have been of the truth of his friend! He who, after nearly half a century of friendship, could thus write to his friend on friendship cannot have been an unhappy man.

"Should a new friendship spring up," he tells us, "let it not be repressed. You shall still gather fruit from young trees; but do not let it take the place of the old. Age and custom will have given the old fruit a flavor of its own. Who is there that would ride a new horse in preference to one tried—one who knows your hand?"[318]