"You can't suppose that I should be very comfortable in England. If we are to remain here at Caversham, how am I to hope ever to get settled?"

"Sophy is doing very well."

"Oh, mamma, there are not two George Whitstables;—thank God." She had meant to be humble and supplicating, but she could not restrain herself from the use of that one shaft. "I don't mean but what Sophy may be very happy, and I am sure that I hope she will. But that won't do me any good. I should be very unhappy here."

"I don't see how you are to find any one to marry you by going abroad," said Lady Pomona, "and I don't see why your papa is to be taken away from his own home. He likes Caversham."

"Then I am to be sacrificed on every side," said Georgey, stalking out of the room. But still she could not make up her mind what letter she would write to Mr. Brehgert, and she slept upon it another night.

On the next day after breakfast she did write her letter, though when she sat down to her task she had not clearly made up her mind what she would say. But she did get it written, and here it is.

Caversham,
Monday.

My dear Mr. Brehgert,

As you told me not to hurry, I have taken a little time to think about your letter. Of course it would be very disagreeable to quarrel with papa and mamma and everybody. And if I do do so, I'm sure somebody ought to be very grateful. But papa has been very unfair in what he has said. As to not asking him, it could have been of no good, for of course he would be against it. He thinks a great deal of the Longestaffe family, and so, I suppose, ought I. But the world does change so quick that one doesn't think of anything now as one used to do. Anyway, I don't feel that I'm bound to do what papa tells me just because he says it. Though I'm not quite so old as you seem to think, I'm old enough to judge for myself,—and I mean to do so. You say very little about affection, but I suppose I am to take all that for granted.

I don't wonder at papa being annoyed about the loss of the money. It must be a very great sum when it will prevent your having a house in London,—as you agreed. It does make a great difference, because, of course, as you have no regular place in the country, one could only see one's friends in London. Fulham is all very well now and then, but I don't think I should like to live at Fulham all the year through. You talk of three years, which would be dreadful. If as you say it will not have any lasting effect, could you not manage to have a house in town? If you can do it in three years, I should think you could do it now. I should like to have an answer to this question. I do think so much about being the season in town!

As for the other parts of your letter, I knew very well beforehand that papa would be unhappy about it. But I don't know why I'm to let that stand in my way when so very little is done to make me happy. Of course you will write to me again, and I hope you will say something satisfactory about the house in London.

Yours always sincerely,

Georgiana Longestaffe.

It probably never occurred to Georgey that Mr. Brehgert would under any circumstances be anxious to go back from his engagement. She so fully recognised her own value as a Christian lady of high birth and position giving herself to a commercial Jew, that she thought that under any circumstances Mr. Brehgert would be only too anxious to stick to his bargain. Nor had she any idea that there was anything in her letter which could probably offend him. She thought that she might at any rate make good her claim to the house in London; and that as there were other difficulties on his side, he would yield to her on this point. But as yet she hardly knew Mr. Brehgert. He did not lose a day in sending to her a second letter. He took her letter with him to his office in the city, and there answered it without a moment's delay.

No. 7, St. Cuthbert's Court, London,
Tuesday, July 16, 18—.

My dear Miss Longestaffe,

You say it would be very disagreeable to you to quarrel with your papa and mamma; and as I agree with you, I will take your letter as concluding our intimacy. I should not, however, be dealing quite fairly with you or with myself if I gave you to understand that I felt myself to be coerced to this conclusion simply by your qualified assent to your parents' views. It is evident to me from your letter that you would not wish to be my wife unless I can supply you with a house in town as well as with one in the country. But this for the present is out of my power. I would not have allowed my losses to interfere with your settlement because I had stated a certain income; and must therefore to a certain extent have compromised my children. But I should not have been altogether happy till I had replaced them in their former position, and must therefore have abstained from increased expenditure till I had done so. But of course I have no right to ask you to share with me the discomfort of a single home. I may perhaps add that I had hoped that you would have looked to your happiness to another source, and that I will bear my disappointment as best I may.

As you may perhaps under these circumstances be unwilling that I should wear the ring you gave me, I return it by post. I trust you will be good enough to keep the trifle you were pleased to accept from me, in remembrance of one who will always wish you well.

Yours sincerely,

Ezekiel Brehgert.

And so it was all over! Georgey, when she read this letter, was very indignant at her lover's conduct. She did not believe that her own letter had at all been of a nature to warrant it. She had regarded herself as being quite sure of him, and only so far doubting herself, as to be able to make her own terms because of such doubts. And now the Jew had rejected her! She read this last letter over and over again, and the more she read it the more she felt that in her heart of hearts she had intended to marry him. There would have been inconveniences no doubt, but they would have been less than the sorrow on the other side. Now she saw nothing before her but a long vista of Caversham dullness, in which she would be trampled upon by her father and mother, and scorned by Mr. and Mrs. George Whitstable.