“Ah, my dear,—mein schatz,—there is nobody who likes too well to part with his money.”

“But when is there to be an end of it?

“You should find that out. You are her child, and she has only two. That she should hang back is a matter of course. When one has the money of his own one can do anything. It is all in her own hand. See what I bear. When I tell her this or that she turns upon me as if I were nobody. Do you think I should suffer it if she were only just a client? You must persuade her, and be gentle with her; but if she would name the sum it would be a comfort, of course.”

The fraulein herself did not in the least know what the sum ought to be; but she thought she did know that it was a matter which should be arranged between her lover and her parent. What she would have liked to have told him was this,—that as there were only two children, and as her mother was at any rate an honest woman, he might be sure that a proper dowry would come at last. But she was well aware that he would think that a mitgift should be a mitgift. The bride should come with it in her hand, so that she might be a comfort to her husband’s household. Schlessen would not be at all willing to wait patiently for the Frau’s death, or even for some final settlement of her affairs when she might make up her mind to leave the Peacock and betake herself to Schwatz. “You would not like to ask her yourself?” she said.

He was silent for a while, and then he answered her by another question. “Are you afraid of her?”

“Not afraid. But she would just tell me I was impertinent. I am not a bit afraid, but it would do no good. It would be so reasonable for you to do it.

“There is just the difference, Malchen. I am afraid of her.”

“She could not bite you.”

“No;—but she might say something sharp, and then I might answer her sharply. And then there might be a quarrel. If she were to tell me that she did not want to see me any more in the Brunnenthal, where should we be then? Mein schatz, if you will take my advice, you will just say a word yourself, in your softest, sweetest way.” Then he got up and made his way across to the stable, where was the horse which was to take him back to Innsbruck. Malchen was not altogether well pleased with her lover, but she perceived that on the present occasion she must, perforce, follow his advice.

CHAPTER IV.
THE FRAU RETURNS TO THE SIMPLICITY OF THE OLD DAYS.