[31] γένεσις. The word in Greek astrological works has the same meaning as “geniture” or “nativity” in modern astrological jargon. Identical with “theme.”
[32] The whole of this sentence is corrupt, and the scribe was probably taking down something from Sextus which was read to him without his understanding it. I have given what seems to be the sense of the passage.
[33] ὑδρίαι, Sextus (p. 342, Fabr.), has described the clepsydra or water-clock and its defects as a measurer of time.
[34] ἐν πλάτει.
[35] τὰ ἀποτελέσματα. A technical expression for the results or influence on sublunary things of the position of the heavenly bodies. Cf. Bouché-Leclercq, op. cit., p. 328, n. 1.
[36] Sextus adds παγίως, “positively.”
[37] οἱ μαθηματικοί. The only passage in our text where Hippolytus uses the word in this sense. He seems to have taken it from Sextus’ title κατὰ τὸν μαθηματικὸν λόγον.
[38] A play of words upon Λέω and ἀνδρεῖος.
[39] σπουδῆς. Hippolytus inserts an unnecessary οὐ before the word. See Sextus, p. 355.
[40] οἰκειώσεως χάριν, gratia consuetudinis, Cr.