[676] Hiérocl., Aur. Carm., v. 68.
Transcriber’s Note
Words may have multiple spelling variations or inconsistent hyphenation in the text. These have been left unchanged unless indicated below.
Footnotes were renumbered sequentially and were moved to the end of the book. Obvious printing errors, such as backwards, upside down, or partially printed letters, were corrected. Final stops missing at the end of sentences and abbreviations were added. Duplicate letters at line endings or page breaks were removed. Minor adjustments to punctuation and diacriticals were made for consistency.
The Golden Verses, midway through the book, were formated in the original on facing pages, with Greek, verso, and French, recto; translation in English was presented as footnotes. The text of the Greek and French was consolidated as units, the English retained as footnotes. The numbers (1) through (36) in the English footnotes relate to the numbered sections of the discussion of the Golden Verses that follow the poem.
In footnote [125], accent grave over the letter c is noted within brackets, thus: [`c]. In footnote [226], the x above the o in the third line of the poem verse in Icelandic is indicated as [=x]o. Anchors were missing to footnotes [371], [539], and [656]; they were added where they likely belong.
Corrections to Greek:
ἄγχις to ἄγχιστ
ὅϛις to ὅστις
Corrections to Phoenician/Hebrew:
יוך to יון
[282]: אשר־יהזה to אשר־יהוה