DISCOURSE UPON THE ESSENCE AND FORM OF POETRY[1]
Messieurs:
Before publishing the translation of the Golden Verses of Pythagoras, such as I have made it, in French verse which I have designated by the expression (eumolpique),[2] I would have liked to be able to submit it to you and thus be enlightened by your counsels or sustained by your approbation; but academic laws and usages, whose justice I have felt, have prevented my enjoying this advantage. The innovation, however, which I have endeavoured to make in French poetry and the new explanation which I have tried to give of one of the most celebrated pieces of Greek poetry, have seemed to me to hold too closely to your labours and to enter too deeply into your literary provinces, for me to believe myself able to dispense with calling your attention to them. I crave your indulgence, if in the demonstration of a just deference to your judgment I involuntarily neglect certain formalities; and I beg you to judge the purity of my intentions.
I claim not to be a poet; I had even long ago renounced the art of verse, but notwithstanding that, I am now presenting myself in the poetic career to solicit the hazardous success of an innovation! Is it the love of glory which inspires in me this temerity, which dazzles me today as my autumn advances, whereas it was unable to move me when the effervescence of my springtime ought to have doubled its strength? No: however flattering the wreaths that you award to talent, they would not concern me; and if an interest, as new as powerful, had not induced me to address you, I would keep silent. This interest, Messieurs, is that which science itself inspires in me, and the desire, perhaps inconsiderate but commendable, of co-operating with my limited ability for the development of a language whose literary and moral influence, emerging from the bourns of Europe and the present century, ought to invade the world and become universal like the renown of the hero who extends his conquests with those of the empire whose foundations he has laid.
I feel, Messieurs, that I should explain my thought. My assertion, well founded as it may be, appears none the less extraordinary, and I am bound to admit this. The disfavour which is attached to all new ideas, to all innovations, the just defiance that they inspire, the element of ridicule that springs from their downfall, would have arrested my audacity, if I had had audacity alone, and if the worthy ambition of effecting a general good had not raised me above a particular evil which might have resulted for me. Besides I have counted upon the judicious good-will of the two illustrious Academies to which I am addressing myself: I have thought that they would distinguish in the verse which I am presenting for their examination, both as a means of execution in French poetry and as a means of translation in ancient and foreign poetry, the real utility that they can offer, of the fortuitous beauty which they lack, and which a more capable hand would have been able to give them; I flatter myself, at length, that they would grant to the end, without prejudice, the attention which is necessary, and that if they refused an entire approbation to my efforts, they would at least render justice to my zeal and commend the motives which have made me attempt them.
§ I
When, after the revival of letters in Europe, Chancellor Bacon, legislator of thought, sketched with bold strokes the tree of human knowledge, and brought back each branch of science to that of the moral faculties upon which it depends, he did not fail to observe sagaciously that it was necessary to distinguish in poetry two things, its essence and its form[3]: its essence as pertaining wholly to the imagination, and composing by itself alone one of the principal branches of science[4]; its form, as making part of the grammar, and entering thus into the domain of philosophy and into the rational faculty of the understanding.[5] This celebrated man had borrowed this idea from a man much older and more celebrated than himself, Plato. According to this admirable philosopher, poetry is either a simple talent, an art which one uses to give to his own ideas a particular form, or it is a divine inspiration by means of which one clothes in the human language and transmits to men the ideas of the gods.[6] It is because, never having felt sufficiently this important distinction and having confused two ideas that ought to be separated, the essence and the form of poetry, which are as the soul and body of this science, that so many men among the modern nations proclaimed themselves poets, whereas they were, in strict truth, only clever versifiers. For it does not suffice, as Plato again said, to have poetic talent, it does not suffice to make verse and even good verse, to be called a poet[7]; it is necessary to possess that divine enthusiasm, that inspiration which elevates the soul, enlightens it, transports it, as it were, to intellectual regions and causes it to draw from its source the very essence of this science.
How they delude themselves, those who, habitually deceived, foolishly imagine that the lofty fame of Orpheus, Homer, Pindar, Æschylus, or Sophocles and the immortality which they enjoy, belongs only to the plan of their works, to the harmony of their verse, and to the happy use of their talent! These flattering appearances which constitute the form of their poetry would have disappeared long ago, they would have become broken, like fragile vases, upon the torrent of centuries, if the intelligence which animated them had not eternalized their duration. But this secret intelligence does not reside, as certain other superficial readers persuade themselves, being still deceived, in the simple interest that the characters (mise en scène) inspire; this interest, which results from their contrast and from the shock of the passions, is another sort of form, more hidden, and less frail, than the former, it is true, but as variable generally and subject to the great revolution of customs, laws, and usages. True poetry does not depend upon that; it depends upon the primordial ideas which the genius of the poet in his exaltation has seized in the intellectual nature, and which his talent has shown afterwards in the elementary nature, thus adapting the simulacra of physical things to the movement inspired by the soul, instead of adapting this movement to those same simulacra, as those who write history. This is what Bacon, the modern philosopher whom I have already cited, has felt so perfectly.[8] He says:
As the sentient world is inferior to the human soul, it is for poetry to give to this nature what reality has refused it, lending to it the faculties of the intellectual world; and as the acts and events which make the subject of true history have not that grandeur and that sublimity for which the human soul seeks, it is necessary that poetry create acts and events greater and more heroic. All must be increased and embellished by its voice and receive from it a new existence; it is necessary even that virtue shine with an (éclat) more pure; that the veil which covers truth be lifted from its eyes and that the course of Providence, better discerned, be allowed to penetrate into the most secret causes of events.
The philosopher who expressed thus his thought regarding the essence of poetry, was far from believing, as the vulgar have always believed, and as certain modern writers have wished to convince the savants,[9] that, of the two parts of poetry, the positive form might be the only genuine; that is to say, that they do not by any means consider that the human characters put upon the stage by the poets whom I have just named, were historic characters. Bacon understood well that Achilles, Agamemnon, Ulysses, Castor and Pollux, Helen, Iphigenia, Œdipus, Phædra, etc., are somewhat more than they appear to be, and that their virtues or their vices, their heroic actions, even their crimes, celebrated by poetry, contain a profound meaning wherein lie buried the mysteries of religion and the secrets of philosophy.[10]