Good-bye for now, Marya Vladimirovna, and the Lord God keep you. Humble respects from me and the other Pope to his Honour, Vassilisa and Elizaveta Alexandrovna.

Neckties are marvellously cheap here. I think I may take to eating them. They are a franc a pair.

To-morrow I am going to Naples. Pray that I may meet there a beautiful Russian lady, if possible a widow or a divorced wife.

In the guide-books it says that a love affair is an essential condition for a tour in Italy. Well, hang them all! I am ready for anything. If there must be a love affair, so be it.

Don’t forget your sinful, but sincerely devoted,

ANTON CHEKHOV,
My respects to the starlings.

[ [!-- H2 anchor --] ]

TO HIS SISTER.

ROME, April 1, 1891.

When I got to Rome I went to the post-office and did not find a single letter. Suvorin has got several letters. I made up my mind to pay you out, not to write to you at all—but there, God bless you! I am not so very fond of letters, but when one is travelling nothing is so bad as uncertainty. How have you settled the summer villa question? Is the mongoose alive? And so on and so on.