[Footnote 1: Shtopov means "cork-screw.">[

* * * * *

A dealer in cider puts labels on his bottles with a crown printed on them. It irritates and vexes X. who torments himself with the idea that a mere trader is usurping the crown. X complains to the authorities, worries every one, seeks redress and so on; he dies from irritation and worry.

* * * * *

A governess is teased with the nickname Gesticulation.

* * * * *

Shaptcherigin, Zambisebulsky, Sveentchutka, Chemburaklya.

* * * * *

Senile pomposity, senile vindictiveness. What a number of despicable old men I have known!

* * * * *