[Footnote 1: Shtopov means "cork-screw.">[
* * * * *
A dealer in cider puts labels on his bottles with a crown printed on them. It irritates and vexes X. who torments himself with the idea that a mere trader is usurping the crown. X complains to the authorities, worries every one, seeks redress and so on; he dies from irritation and worry.
* * * * *
A governess is teased with the nickname Gesticulation.
* * * * *
Shaptcherigin, Zambisebulsky, Sveentchutka, Chemburaklya.
* * * * *
Senile pomposity, senile vindictiveness. What a number of despicable old men I have known!
* * * * *