And this state of things went on until the end of August, up to the day when Lapkin at last proposed to Anna. Ah! What a happy day that was! When he had spoken to her parents and obtained their consent Lapkin rushed into the garden after Kolia. When he found him he nearly cried for joy and caught hold of the wretched boy by the ear. Anna, who was also looking for Kolia came running up and grabbed him by the other ear. You should have seen the happiness depicted on their faces while Kolia roared and begged them:
"Darling, precious pets, I won't do it again. O-oh—O-oh! Forgive me!" And both of them confessed afterwards that during all the time they were in love with each other they never experienced such happiness, such overwhelming joy as during those moments when they pulled the wretched boy's ears.
[ENEMIES]
About ten o'clock of a dark September evening the Zemstvo doctor Kirilov's only son, six-year-old Andrey, died of diphtheria. As the doctor's wife dropped on to her knees before the dead child's cot and the first paroxysm of despair took hold of her, the bell rang sharply in the hall.
When the diphtheria came all the servants were sent away from the house, that very morning. Kirilov himself went to the door, just as he was, in his shirt-sleeves with his waistcoat unbuttoned, without wiping his wet face or hands, which had been burnt with carbolic acid. It was dark in the hall, and of the person who entered could be distinguished only his middle height, a white scarf and a big, extraordinarily pale face, so pale that it seemed as though its appearance made the hall brighter....
"Is the doctor in?" the visitor asked abruptly.
"I'm at home," answered Kirilov. "What do you want?"
"Oh, you're the doctor? I'm so glad!" The visitor was overjoyed and began to seek for the doctor's hand in the darkness. He found it and squeezed it hard in his own. "I'm very ... very glad! We were introduced ... I am Aboguin ... had the pleasure of meeting you this summer at Mr. Gnouchev's. I am very glad to have found you at home.... For God's sake, don't say you won't come with me immediately.... My wife has been taken dangerously ill.... I have the carriage with me...."
From the visitor's voice and movements it was evident that he had been in a state of violent agitation. Exactly as though he had been frightened by a fire or a mad dog, he could hardly restrain his hurried breathing, and he spoke quickly in a trembling voice. In his speech there sounded a note of real sincerity, of childish fright. Like all men who are frightened and dazed, he spoke in short, abrupt phrases and uttered many superfluous, quite unnecessary, words.