“Let me off this evening,” said Nadyezhda Fyodorovna, and she did not recognise her own voice, it was so weak and pitiful.

“I must give you a lesson. . . . Excuse me for the roughness of my tone, but it’s necessary to give you a lesson. Yes, I regret to say I must give you a lesson. I insist on two interviews—to-day and to-morrow. After to-morrow you are perfectly free and can go wherever you like with any one you choose. To-day and to-morrow.”

Nadyezhda Fyodorovna went up to her gate and stopped.

“Let me go,” she murmured, trembling all over and seeing nothing before her in the darkness but his white tunic. “You’re right: I’m a horrible woman. . . . I’m to blame, but let me go . . . I beg you.” She touched his cold hand and shuddered. “I beseech you. . . .”

“Alas!” sighed Kirilin, “alas! it’s not part of my plan to let you go; I only mean to give you a lesson and make you realise. And what’s more, madam, I’ve too little faith in women.”

“I’m miserable. . . .”

Nadyezhda Fyodorovna listened to the even splash of the sea, looked at the sky studded with stars, and longed to make haste and end it all, and get away from the cursed sensation of life, with its sea, stars, men, fever.

“Only not in my home,” she said coldly. “Take me somewhere else.”

“Come to Muridov’s. That’s better.”

“Where’s that?”