“You really ought to take a shawl! It’s turning a little chilly. Please God, you don’t catch cold!”

“Don’t trouble, Olga Mihalovna,” the ladies answered as they got into the carriage. “Well, good-bye. Mind now, we are expecting you; don’t play us false!”

“Wo-o-o!” the coachman checked the horses.

“Ready, Denis! Good-bye, Olga Mihalovna!”

“Kiss the children for me!”

The carriage started and immediately disappeared into the darkness. In the red circle of light cast by the lamp in the road, a fresh pair or trio of impatient horses, and the silhouette of a coachman with his hands held out stiffly before him, would come into view. Again there began kisses, reproaches, and entreaties to come again or to take a shawl. Pyotr Dmitritch kept running out and helping the ladies into their carriages.

“You go now by Efremovshtchina,” he directed the coachman; “it’s nearer through Mankino, but the road is worse that way. You might have an upset. . . . Good-bye, my charmer. Mille compliments to your artist!”

“Good-bye, Olga Mihalovna, darling! Go indoors, or you will catch cold! It’s damp!”

“Wo-o-o! you rascal!”

“What horses have you got here?” Pyotr Dmitritch asked.