17.

Beethoven to Ries.

Vienna, April 19, 1819.

Dear Friend,

Excuse the trouble which I am giving you. I cannot account for the numerous mistakes which have found their way into the copy of the Sonata, unless, indeed, they proceed from the circumstance of my not being able any longer to keep a copyist of my own; events have brought this about, and may the Lord help me until ... become better off. This will take another twelvemonth. It is most shocking how this matter has been brought about, and what has become of my salary, and no one can say what may become of it, until the above-mentioned twelvemonth comes round. Should the Sonata (Op. 106) not do for London, I might send another, or you may leave out the Largo and begin with the Fugue of the last movement, or else the first movement, the Adagio, and for the third, the Scherzo and the Largo and Allegro risoluto. I leave it to you to manage this as you think proper.[186] This sonata was written in time of need; for it is hard to write almost for one's daily bread; thus far am I reduced. We must correspond further upon my visit to London. It would certainly be the only means of saving me from my miserable and needy condition, which ruins my health, and will never permit my faculties to act as they might under more favourable circumstances.

BEETHOVEN.

18.

Beethoven to Ries.

Vienna, May 25, 1819.

* * * I was all the while oppressed with such cares as I had never known, and all through my excessive benevolence to others. Write on industriously. My dear little Archduke Rudolph and I, we often play your works, and he says the former pupil does his master credit. Now fare you well. I content myself with embracing your wife—who, I understand is very handsome—in fancy only, for the present, but hope to have that pleasure in reality during next winter. Do not forget the Quintett, and the Sonata, and the money—I meant to say the honoraire, avec ou sans honneur. I trust to hear from you not only as fast as allegro, but veloce prestissimo, and good tidings too. This letter reaches you through a right clever Englishman; they are a powerful race for the most part, and I should like to spend some time amongst them in their own country.