[92] This refers to his brother Johann.

[93] See the Correspondence with Mr. Neate in the Supplement, No. II., Vol. II.

[94] Hofrath Rochlitz had already, in 1822, made him, in the name of M. Härtel, a proposal for the composition of Göthe's Faust.

[95] One of these answers, in Beethoven's hand-writing, I sent, in the year 1828, to Professor Marx, in Berlin, for the Berlin Musical Journal, but have never seen or heard of it since.

[96] This passage refers to the law-suit with his sister-in-law.

[97] Beethoven's brother.

[98] That he might not have to charge himself with any neglect, Beethoven, contrary to his custom, remained in town during the summer of 1826.

[99] As far as I have been able to learn, this nephew now holds some civil appointment under the Austrian government. It is therefore probable that time, circumstances, and mature reflection, have induced him to return to the right path, as we must all wish that he should. When we remember, however, the evil auspices under which his early education was conducted, we shall be inclined to seek in that period for the original causes of these most painful occurrences, and not be tempted to lift a stone against him, but rather leave him to be judged before the tribunal of that Divine Providence who has seen fit to subject our immortal composer to the severe trials beneath which he so early sunk.

[100] See the Correspondence between Beethoven and the Editor, Supplement No. VI., Vol. II.

[101] In a letter to Ries, dated the 5th of September, 1823, Beethoven says,—"My brother Johann, who keeps his carriage, has been trying to draw upon me."