"Nevertheless, that would be a great injustice towards Russia."

The Commissary was silent, and Signora Peppina, displaying unusual tact, proposed going out to see the flowers.

"A good idea!" said the engineer, who was very glad to have the discussion interrupted.

While passing from the hall to the little garden the Commissary took Franco's arm familiarly, and whispered in his ear: "You are right, you know, about the injustice; but there are certain things we government officials may not say." Franco, who was greatly astonished at this utterance, felt as if the touch of the Imperial and Royal hand were burning him. If this man had had a more Italian face he would have believed him, but with that Kalmuc countenance he did not believe him, and allowed the subject to drop. But his companion resumed it in a low tone, as he leaned over the parapet above the lake, and pretended to examine the ficus repens that covered the wall.

"You yourself should avoid certain expressions," said he. "There are fools who might place false interpretations upon them." And he gave a slight nod in the direction of the Receiver. "Be careful, be careful!" "Thank you," Franco replied, dryly, "but I hardly think I shall need to be careful." "We can never be sure, never be sure, never be sure!" the Commissary murmured, and, followed by Franco, he moved away towards the spot where the Receiver and the engineer were discussing the subject of tench, near the few steps leading down to the second terrace of the little garden.

Close at hand stood the famous red box with the jasmine.

"That red does not look well, Signor Maironi," said the mastiff, ex abrupto, and he threw up his hand with a gesture that meant, "Away with it!" Just then Luisa looked into the garden from the hall, and called her husband. The Commissary turned to his zealous acolyte, and said sharply, "Drop that!"

Signora Pasotti was leaving, and wished to salute Franco. He would have shown her out through the garden, but she, anxious to avoid going through so many ceremonies with those other gentlemen, preferred to go down by the inside stairs, and Franco escorted her as far as the street-door, which stood open. To his great surprise Signora Pasotti, instead of passing out, closed the door, and began an excited and perfectly unintelligible pantomime, accompanying it with short sighs and rollings of the eyes; after this she took a letter from her pocket and offered it to him.

Franco read, shrugged his shoulders, and put the letter in his pocket. Then as Signora Pasotti kept on recommending flight, flight—Lugano, Lugano, in despairing pantomime, he smiled and reassured her by a gesture. She once more seized his hands, and once more the lofty bonnet (which had a tipsy inclination towards the right), and the long black curls, trembled in earnest supplication. She strained her eyes wide, pushed out her lips as far as possible, and laid her forefinger against her nose to indicate silence. "With Pasotti also!" she said; and these were the only words she spoke during the whole interview. Then she trotted away.

Franco went upstairs again, thinking about his position. This might be a false alarm, just as it might also be a serious matter. But why should they arrest him? He tried to remember if he had anything of a compromising nature in the house, and could recall nothing. It flashed across his mind that his grandmother might have been guilty of some perfidy, but he at once banished the thought, reproaching himself, and postponed a decision until he should have spoken to his wife.