[570] Mosto (p. 106, note 4) conjectures that Arucheto is one of the Aru Islands or the island of Haruku, east of Amboina. Eden (p. 260) says of the island of Arucheto (Arucetto): “But owr men wolde not ſayle thyther, bothe bycauſe the wynde and courſe of the ſea was ageynſte theym, and alſo for that they gaue no credite to his reporte.” This last reason may have been obtained from Maximilianus Transylvanus.
[571] Amoretti reads erroneously: “Saturday, January 25, at 22 o’clock;” and Stanley (p. 151), reproducing his error, explains this as the Italian method of reckoning time.
[572] MS. 5,650 omits the date.
[573] MS. 5,650 reads: “beef,” here and throughout this paragraph, and elsewhere.
[574] The large island was Timur, and Amaban and Balibo were villages located on its coast. Albo (Navarrete, iv, p. 226) says that they coasted along Timor “to the village of Manvay, first arriving at the village of Queru.”
[575] MS. 5,650 reads: “linen, silk and cotton cloth, knives, scissors, mirrors, and other things.”
[576] MS. 5,650 reads: “adorned with gold,” and the last sentence of the paragraph reads: “Some of them wear other gold ornaments in their ears.” Guillemard conjectures from Pigafetta’s description that these people were of Papuan origin (Magellan, p. 290). His translation of this passage is not exact.
[577] The white sandal wood (Santalum album) is a low tree resembling a large myrtle, although belonging to another family. It is a native of several islands in the Malay Archipelago, but more especially of Timur and Sumba (Sandal Wood Island). It is also found in the South Sea islands and in Malabar. The Malays and Javanese call it “chandana” (a Sanskrit word, written “sandana” by the Filipinos, but used there for another tree), and it was probably first made known to the natives of the archipelago by the Hindu traders. Both Varthema and Barbosa mention it as an article of commerce, and the latter gives prices. The greatest users of sandal-wood as a perfume, incense, or fancy wood are the Hindus and Chinese, especially the latter. Crawfurd’s Dictionary, p. 375.
[578] MS. 5,650 omits mention of beans.
[579] MS. 5,650 reads “steel” instead of “hatchets.”