“You know a cockroach boss is a landsman that comes to meet the greenhorns by the ship. He made out he wanted to help me, but he only wanted to sweat me into my grave. Then came the war and I began to earn big wages; but they were driven away from their village and my money didn’t get to them at all. And for more than a year I didn’t know if my people were yet alive in the world.”

He took a much-fingered, greasy envelope from his pocket. “That’s the first letter I got from them in months. The book-keeper boarder read it for me already till he’s sick from it. Only read it for me over again,” he begged as he handed it to me upside down.

The letter was from Smirsk, Poland, where the two brothers and their old mother had fled for refuge. It was the cry of despair—food—clothes—shoes—the cry of hunger and nakedness. His eyes filled and unheeding tears fell on his rough, trembling hands as I read.

“That I should have bread three times a day and them starving!” he gulped. “By each bite it chokes me. And when I put myself on my warm coat, it shivers in me when I think how they’re without a shirt on their backs. I already sent them a big package of things, but until I hear from them I’m like without air in my lungs.”

I wondered how, in their great need and in his great anxiety to supply it, he could think of English lessons or spare the little money to pay for his tuition.

He divined my thoughts. “Already seven years I’m here and I didn’t take for myself the time to go night school,” he explained. “Now they’ll come soon and I don’t want them to shame themselves from their Amerikaner brother what can’t sign his own name, and they in Russia write me such smart letters in English.”

“Didn’t you go to school like your brothers?”

“Me—school?” He shrugged his toil-stooped shoulders. “I was the only breadgiver after my father he died. And with my nose in the earth on a farm how could I take myself the time to learn?”

His queer, bulging eyes with their yearning, passionate look seemed to cling to something beyond—out of reach. “But my brothers—ach! my brothers! They’re so high-educated! I worked the nails from off my fingers, but only they should learn—they should become people in the world.”

And he deluged me with questions as to the rules of immigrant admission and how long it would take for him to learn to sign his name so that he would be a competent leader when his family would arrive.