Er. Alas, Sir, what do you mean? what have you done? And where have you bestow’d him?

Phi. Why all this high concern, Erminia? Has he so reconcil’d you to him since I saw you last? This is not kind to me.

Er. Oh, tell me not of kindness, where’s Alcippus?

Alcan. Madam, of whom do you demand Alcippus? Neither of us have seen him.

Phi. Go, you are a Woman, a vain peevish Creature.

Er. Sir, ‘tis but just you should excuse my Fear, Alcippus is my Husband, and his Safety Ought to become my care.

Phi. How, Erminia! Can you so soon yield up my right to him, And not blush whilst you own your Perjury?

Er. Now, Sir, you are much to blame;
I could have borne the rest, but this concerns me:
I fear I have but too well kept my Vows with you,
Since you are grown but to suspect I have not.

Phi. Pardon me, Dear, the errors of my Passion;
It was a Sin so natural,
That even thy unkindly taking it
Approach’d too near it, not to gain my Pardon;
But tell me why you askt me for Alcippus?

Er. Sir, e’er I could dispose my Eyes to sleep,
I heard the Musick at my Chamber-door,
And such a Song as could be none but yours;
But that was finish’d in a noise less pleasant,
In that of Swords and Quarrel;
And amongst which,
I thought I heard yours and _Alcippus’. Voice:
(For I have kept my word, and lay not with him)
This brought me hither; but if I mistook,
Once more I beg your pardon.