Page [277]—Attich amended to Attic—"... a small measure, equivalent to 15 Attic drachms"

Page [278]—fewerfew amended to feverfew—"AMACARUS, sweet-marjoram, feverfew"

Page [279]—Baracuda amended to Barracuda—"Barracuda, a fish, ℞ [158]"

Page [279]—COLOSASIUM amended to COLOCASIUM—"Beans ... —— “Egyptian,” see COLOCASIUM"

Page [279]—orrage amended to orage—"... the arrack or orage, also spinach, according to ..."

Page [279]—omitted ℞ added—"BUBULA, Beef, flesh of oxen, p. [30], ℞ [351], [352]"

Page [280]—forno amended to Forno—"... with our illustrations of the Casa di Forno of Pompeii ..."

Page [280]—Caviar amended to Caviare—"Caviare, see [STYRIO]"

Page [282]—mussle amended to mussel—"... any hollow vessel resembling a mussel shell ..."

Page [283]—maitre amended to maître—"... to the PRINCEPS COQUORUM, the “maître d’hôtel” of the establishment ..."