“It happened about that time that Mademoiselle de Lévis[64] one day publicly taunted Mademoiselle de Choiseul before the whole class with the fact of her mother’s being kept in confinement on account of her having been in love with an actor.

“Mademoiselle de Choiseul, although very angry, was not disconcerted, and said: ‘No; my mother lives in the country because she prefers it, at least that is what I have always been told. But if what you say be true, it will not be the most commendable action on your part to have enlightened me on the subject.’

“The whole class was exceedingly irritated with Mademoiselle de Lévis, and all the young ladies told her that her conduct was infamous; that no one could be reproached for a thing of that kind; that they were in despair at its having happened in their class; and that they would ask as a favour for her removal back into the blue class, in consideration of her own honour, since the more she was treated like a child the more excusable her behaviour would be.

“Then Mademoiselle de Lévis sought out Mademoiselle de Choiseul, who was in a corner of the classroom, and being mean-spirited, knelt down before her and begged her not to repeat the story. All the young ladies of her class followed and hooted her. Mademoiselle de Choiseul replied aloud: ‘Mademoiselle, all that I can do for you is not to mention your name, and I give you my word of honour that it shall not pass my lips; but I should be condemned for ever in the eyes of my companions if I appeared unconcerned after what you have told me in their presence, and if I did not seek information about my mother from my relatives.’

“At that moment a mistress, who had noticed during the last hour the disturbance amongst the pupils, came forward and asked what had happened. Mademoiselle de Choiseul said that she had had a dispute with one of the pupils, and that it was now over; the mistress asked if any one had a complaint to make, and as we remained silent she returned to her seat.

“Mademoiselle de Choiseul and I afterwards held a consultation, in order to see what steps she should take, and we decided that she must speak of this event to Madame de Rochechouart.

“I asked Mademoiselle de Choiseul if she had had no suspicions of what she had been taunted with, and she said: ‘No; I fancied that my mother was a peculiar woman, and was disliked by her family, and that was her reason for preferring to live in the country.’ She also added: ‘Neither my father[65] nor my uncle ever mention her to me, and when occasionally I have spoken of her, I noticed that the subject was distasteful; but now that I recall a host of things said before me, I am afraid what Mademoiselle de Lévis told me is true.’ Then she added: ‘I am suffocating, I feel an imperative need to weep, and am controlling myself here.’ I went to Mother Quatre Temps and asked her to allow me to go to Madame de Rochechouart, as I had something to say to her, and she gave me the permission. Mademoiselle de Choiseul, on her side, went to ask Madame de Saint Pierre, who, being very strict, replied that she might wait to see Madame de Rochechouart till the names were called over in the evening.

“Choiseul, who was very quick tempered, could bear it no longer, and burst into tears. Madame de Saint Pierre said she was out of temper, and ordered her to go and kneel down. She obeyed. All the pupils pitied her, and made much of her. They told Lévis that she was the cause of all this trouble; she had remained in a corner of the room, not daring to show herself. Mademoiselle de Choiseul said to me in a low voice: ‘As you have permission, go to Madame de Rochechouart, tell her my trouble, and beg her to send for me; but do not mention Lévis, as I have promised not to do so.’

“I therefore ran off to Madame de Rochechouart. I did not find her in her cell, but only Madame de Sainte Delphine, who said to me: ‘Ah! it is you, my pussy. I am very glad to see you, for I was feeling as dull as a dog, waiting for my sister. Tell me something amusing, I beg of you, for I am in exceedingly low spirits.’

“Then I said to Madame de Sainte Delphine: ‘Mademoiselle de Choiseul and I have something to tell Madame de Rochechouart, but she has not obtained permission to come; if you would be so kind as to send for her, by Sister Leonard, saying that Madame de Rochechouart asks for her, it would not be a lie, as it is also your name.’ She consented, and shortly after Madame de Rochechouart came in.