“About four miles down the East Schelde, round the point.”
“Then your boat would never make them. You would be blown into Sandvliet or past the forts and into Alva’s grip, unless you landed on a dyke and took [[13]]the chance of being shot off-hand by his Spanish mercenaries. You couldn’t anchor your boats here, they’d be swamped; without the lee of my vessel you would be in the arms of the mermaids in ten minutes, or in Alva’s hands in two hours. Which would be worst?”
“I think Alva would be worstest for me and for you! He hates the ‘First of the English’ more as even he does us rebels,” grins the Dutchman. He shivers though, at that name, dreaded by every Netherlander, and more than all by those he had made outlaws, and forced for very livelihood to become, under the name of Gueux (Beggars of the Sea), half way pirates and robbers, though still apostles of freedom under William of Orange.
“Now, what have you captured? Tell me all about it,” breaks in the Englishman, who has bright, flashing steel blue eyes and dancing, gallant, wavy chestnut hair, in strong contrast to the Hollander, who has a quiet, sleepy, soft countenance, embellished with a contented grin—one Dirk Duyvel never changed, whether saying his prayers, looting a ship, or cutting a Spaniard’s throat.
“Well, we drifted down here,” he answers. “The gale wasn’t as high then, or we wouldn’t have come. We saw a dyke burst down this side of Sandvliet and went over to take charge of the farmers’ goods, so if they came to life again we might return em. While doing this we saw a barge put off from a pleasure house that was being washed out, and it looked as if there might be plunder aboard. Well, we followed it. It was trying to get into the river to go to Antwerp, but we shot the sailors, and had just captured the boat and thrown an Italian overboard and were looking for plunder, and finding none, except the women, three of whom fainted when I talked to ’em and told what we were going to do with ’em, when you came alongside; and before I knew it I was down with two of your swash-bucklers on top of me with daggers at my throat, making remarks about my life.”
This dissertation is here interrupted by the entry of the boatswain, who touches his cap and deposits an inanimate and drowned form upon the cabin locker, [[14]]remarking sententiously: “The Italian’s come aboard, captain.”
“Let’s see if we can get life into him.”
But after a short examination Chester makes the sign of the cross and whispers: “He’s past revival. All the leeches, surgeons and blood-letters on earth couldn’t make his heart beat again,” placing his hand upon the man’s bosom.
Even as he says this he suddenly starts and exclaims: “There’s something in the breast of his coat; something sewn in.”
“Duivelsch! Is it money he’s got in his jacket?” screams the Dutch freebooter; then he continues sorrowfully: “And to think that we missed it when we searched his pockets before we threw him overboard. Is it money? If it is, it’s MY money.”