Hurried over as a catalogue, to take one example more, how dull is the following from Marlowe's "Jew of Malta;" but how sumptuous it becomes when the reader gloats over the name of each jewel as would do the Jew who is speaking:—
The wealthy Moor, that in the eastern rocks
Without control can pick his riches up,
And in his house heap pearls like pebble-stones,
Receive them free, and sell them by the weight
Bags of fiery opals, sapphires, amethysts,
Jacinths, hard topaz, grass-green emeralds,
Beauteous rubies, sparkling diamonds,
And seld-seen costly stones of so great price
As one of them indifferently rated,
And of a carat of this quantity,
May serve, in peril of calamity,
To ransom great kings from captivity.
I have not much sympathy with the trick of reading into an author all sorts of far-fetched meanings of which he can never have dreamed; but, as it is only by observing these niceties of language that a writer is able to convey delicate shades of thought and feeling, so it is only by appreciation of them that the reader is able to grasp completely the intention which lies wrapped in the verbal form.
To read intelligibly, it is often necessary to know something of the conditions under which a thing was written. There are allusions to the history of the time or to contemporary events which would be meaningless to one ignorant of the world in which the author lived. To see any point to the fiery and misplaced passage in "Lycidas" in which Milton denounces the hireling priesthood and the ecclesiastic evils of his day, one must understand something of theological politics. We are aided in the comprehension of certain passages in the plays of Shakespeare by familiarity with the conditions of the Elizabethan stage and of the court intrigues. In so far it is sometimes an advantage to know the personal history of a writer, and the political and social details of his time. For the most part the portions which require elaborate explanation are not of permanent interest or at least not of great importance. The intelligent reader, however, will not wish to be tripped up by passages which he cannot understand, and will therefore be likely to inform himself at least sufficiently to clear up these.
Any reader, moreover, must to some extent know the life and customs of the people among whom a work is produced. To one who failed to appreciate wherein the daily existence of the ancient Greeks differed from that of moderns, Homer would hardly be intelligible. It would be idle to read Dante under the impression that the Italy of his time was that of to-day; or to undertake Chaucer without knowing, at least in a general way, how his England was other than that of our own time. The force of language at a given epoch, the allusions to contemporary events, the habits of thought and custom must be understood by him who would read comprehendingly.
When all is said there will still remain much that must depend upon individual experience. If one reads in Lowell:—
And there the fount rises; ...
No dew-drop is stiller
In its lupin-leaf setting
Than this water moss-bounded;
one cannot have a clear and lively idea of what is meant who has not actually seen a furry lupin-leaf, held up like a green, hairy hand, with its dew-drop, round as a pearl. The context, of course, gives a general impression of what the poet intended, but unless experience has given the reader this bit of nature-lore, the color and vitality of the passage are greatly lessened. One of the priceless advantages to be gained from a habit of careful reading is the consciousness of the significance of small things, and in consequence the habit of observing them carefully. When we have read the bit just quoted, for instance, we are sure to perceive the beauty of the lupin-leaf with its dew-pearl if it come in our way. The attention becomes acute, and that which would otherwise pass unregarded becomes a source of pleasure. The most sure way to enrich life is to learn to appreciate trifles.
There is a word of warning which should here be spoken to the over-conscientious student. The desire of doing well may lead to overdoing. The student, in his anxiety to accomplish his full duty by separate words, often lets himself become absorbed in them. He drops unconsciously from the study of literature into the study of philology. There have been hundreds of painfully learned men who have employed the whole of their misguided lives in encumbering noble books with philological excrescences. I do not wish to speak disrespectfully of the indefatigable clan characterized by Cowper as
Philologists, who chase
A panting syllable through time and space;
Start it at home, and hunt it in the dark,
To Gaul, to Greece and into Noah's ark.