"There, you see!" exclaimed Clementina, turning to him with a smile. "It was only a fancy, an hallucination on your part."

There was a touch of annoyance in her tone. Aurelia's advent made her position more false than ever.

"Never mind," said Raimundo, "I see the resemblance clearly, and that is enough."

The door was standing open.

"So pleased," said Clementina, addressing Aurelia without offering her hand, but with one of those frigid and condescending bows by which a woman of fashion at once establishes the distance which divides her from a new acquaintance.

Aurelia murmured a few polite words. Raimundo went out on the landing to take leave of her, repeating his polite and cordial speeches, which did not seem to impress the lady, to judge from her grave reserve. She went downstairs, dissatisfied with herself and full of obscure irritation. It was not the first time, nor the second, that her impetuous nature had placed her in such a ridiculous and anomalous position.

CHAPTER VI.
THE SAVAGE CLUB OF MADRID.

AT two in the afternoon about a dozen of the most constant habitués of the Savage Club lay picturesquely scattered on the divans and easy chairs of their large drawing-room. In one corner was a group formed of General Patiño, Pepe Castro, Cobo Ramirez, Ramoncito Maldonado, and two other members with whom we have no concern. Apart from these sat Manolito Davalos, alone; and beyond him Pinedo with a party of friends. The attitudes of these young men—for they were most of them young—corresponded perfectly with the refinement which shone in every revelation of the elegance of their minds. One had his head on the divan and his feet on an armchair; another, while he curled his moustache with his left hand, was stroking the calf of his leg below his trousers with his right; one leaned back with his arms folded, and one condescended to rest his exquisite boots on the red velvet seats of two chairs.

This Club de los Selvajes is a parody rather than a translation of the English Savage Club. To be accurate, it is a translation of such graceful freedom that it keeps up the true Spanish spirit in close alliance with the British. In honour of its name, all the outward aspect of the club is extremely English. The members always appear in full dress every evening in the winter, in smoking jackets in the summer; the servants wear knee-breeches and powder; there is a spacious and handsome dining-room, a fencing court, dressing-rooms, bath-rooms, and a few bed-rooms; the club has, too, its own stables, with carriage and saddle horses for the use of the members.

The Spanish character is revealed in various details of internal management. The most remarkable feature is a general lack of ready money, which gives rise to singular situations among the members themselves, and in their relations to the outer world, producing a complicated and beautiful variety which could nowhere be met with in any other city in Christendom. It more especially leads to an immense and inconceivable development of that powerful engine by which the nineteenth century has achieved its grandest and most stupendous efforts—Credit. Within the walls of the Madrid Savage Club there is as much business done on credit as in the Bank of England. Not only do the members lend each other money and gamble on credit, but they effect the same transactions with the club itself viewed as a responsible entity, and even with the club-porter, both as a functionary and as a man.