If the country could have heard those fine words it would doubtless, like Venturita, have trembled for joy.
"I love it notwithstanding I acknowledge its backward condition. Nature has endowed us liberally with rich gifts. A fertile country—not so much so as is commonly believed, but, in short, fertile—admirably situated at one side of Europe, stretching her hand to America across the seas; a sky—oh, the sky! There is not another like it. The air has here, above all in the south, a transparency—oh, an infinite transparency! The despair of painters. Then this transparency gives greater purity to the outlines; nowhere do points stand out as they do here. In Castile the towers are visible many miles off, and as distinct as if they were only a few steps distant. It is quite evident this is due to its being above the level of the sea."
"The countries which lie much higher than the level of the sea are the least intelligent," remarked Don Rufo, glad to air his physiological mania.
The duke turned his head to look at the speaker, and then went on as if he had not heard him.
"Then the great power of the sun throws up the contrast between the light and the shade, and gives a distinct outline even to the distant mountains. Only here in the north the vapors floating in the atmosphere rather blur and confuse the contours, and make them misty. But, on the other hand, the tones are richer; in the south the shades of the ground are lost in the excessive brilliance of the sky, in the universal sense of light. But here what an immense variety of shades! Oh, infinite beauty! Then what power, what changes! In the south the tone is stationary; the immutable light of the sky keeps it the same for many hours, and the same one day as another; but in these provinces, where the light changes every minute, the color varies, too; the composition is perfect, the gradations of color are slight, and its general tone is transformed into strong reliefs."
The duke, having begun enumerating the advantages possessed by the Spaniards, could not leave the subject of contour, light, and color, and lost himself in disquisitions on landscape, to which the company listened without understanding, with open eyes and idly moving lips.
But without ceasing talking he attended to Venturita, anticipating her wishes, pouring water into her glass, handing her the condiments, the bread, or anything she might want, signing to the servant to give her wine when he noticed that her glasses were empty, and all with the easy, polished ways of a man accustomed to society. Venturita accepted these attentions shyly and smilingly, and trembling with gratitude, without understanding that at that moment she was nothing to the magnate but the lady on his right.
Gonzalo, not feeling well disposed to the egregious guest, became tired of the monologue on painting, and exchanged a few whispered remarks with his sister-in-law, joking her as usual on her small appetite.
"Come, bag of bones, another cutlet. Don't be ashamed because the señor is here. We told you that he will not be astonished at the quantity you eat. Constitutions like yours require a little fat."
Cecilia, smiling, replied with broken words, with respectful glances at the duke; and he, having noticed that they had spoken, raised his eyes and gave them a vacant, contemptuous look. The second time, particularly as Gonzalo and Cecilia put their table-napkins to their mouths to stop the sound of their laughing, the glance of the nobleman was longer, colder, and more abstracted than ever. Venturita showed her annoyance with her eyes, but Gonzalo, either from a wish to avenge his wife's former slighting remarks, or because he really did not feel the shyness and awe with which the personage inspired the others, did not desist from joking with his sister-in-law and making her laugh.