Before I took the steamer back to Europe, I went to Kiou-Chau, the German colony in China, and filed a long report by cipher cable. Six months later I had the satisfaction of having a talk with numerous officers of the German General Staff and of receiving compliments on the correctness of my observations, reports and predictions.
Later I learned the reasons why I had been sent to Port Arthur. Germany desired to ascertain the exact relative strength of the Port Arthur defenses and Russian positions in the Far East for the following reasons:
Since the time of Frederick the Great, the only power on the Continent which Germany has feared and has always been loath openly to quarrel with, is Russia. Through the setback she received in the Far East in 1905, her influence steadily decreased in the Balkans and the recent fiasco of Russian machinations during the Balkan war, has made her become a secondary factor for decades to come. Germany, through her keen Intelligence Department, foresaw the result of the Russo-Japanese conflict and immediately set about to undermine and destroy Russian influence south of the Austrian border.
By Russia's defeat in the East, the balance of the power was completely shifted. It gave Germany and Austria the desired opportunities and a free hand in the Balkans and Turkey. Had Germany through her Intelligence Department found Russia invulnerable in the East, the map of the Balkans would have to be painted in different colors--as you will see.
[IV]
AT THE SUBLIME PORTE
I was back in Berlin from my mission to the Far East on March 10, 1905. The next four months were rather commonplace--odd little commissions of no particular interest or importance.
On July the 5th, however, there came a hurried summons from Captain von Tappken for me to report at Koenigergratzerstrasse 70. I lost no time in getting around, nor did I have to wait to be ushered up. I was shown direct to the Captain's office and as he received me, I noticed that he was in a rather excited frame of mind.
"Verdammt! Doctor! I am going to lose you. I am requested by the Wilhelmstrasse to hand you over to them. Very annoying. I do not like to lose you from our branch here. But we must obey."
I expressed my regrets.