Such and similar admonitions and encouraging words were oft repeated. They steeled my courage, and when the appointment of teacher in the house of the Jewish inn-keeper in the village of Nyék—about two hours' distant from Duna Szerdahely—was offered to me, I accepted it gratefully, and accompanied by my mother, with my crutch and a small bundle on my back, I left the place where I had spent the days of my childhood, to undertake the office which was to furnish me with the means to commence my new career.
Leaving the dusty road for a short cut across the fields, we soon reached Nyék; and when my mother introduced me to my future principal, the man curiously eyed the insignificant, poorly dressed appearance of the crippled teacher, and during the low, whispered conversation I frequently caught the words, "Too young, too small." A Jew from Szerdahely who knew me happened to be present; he was kind enough to speak a good word for me by saying, "Never mind the outside; it's the inside you want. The lad is crammed full of book-learning; he knows the Prayer-book and the Pentateuch by heart, and if Moritz—that was the name of my future pupil—has but a spark of intelligence in him, he will get on well with him."
Meanwhile the mother and the son had also come in, and while the former gazed with a scarcely concealed smile, as if to say, "He will hardly be a match for my Moritz," the latter glared at me with open dislike, and tearing himself away from his mother he ran into the garden. Such a reception was not calculated to inspire me with courage, or to paint my future duties as mentor in too rose-coloured a light. I stood there for some time perplexed and broken-hearted; and it was the more difficult to collect myself, as the pain of having to part with my dear mother took all my spirit away. My mother, of course, suffered still more keenly, but not a trace of her inner struggle did she betray; she remained a little while longer with me, and, after warmly embracing me, she took her leave and went with me into the garden. Stepping lightly over the threshold, and looking back only once or twice she swiftly walked home the same way we had come. There I stood, broken-hearted, gazing after my mother as she disappeared in the distance, and overcome with sorrow I sank down, kissed the threshold which her foot had so lately touched, and cried bitter tears of despair over the hardness of my lot.
From this prostrate condition I was suddenly roused by a rough touch on the shoulder, and when I looked round Moritz stood before me. He grinned and said, "Teacher, come to dinner." Obeying this summary call, I entered the room where the family was already seated at table, but I could hardly touch anything, and although some good-natured souls tried to cheer me up, several days passed before I could get used to the new condition of things and properly fulfil such duties as were entrusted to me. For I was not only teacher, but also house-servant and waiter. Four hours a day I had to instruct "dear Moritz" in writing, reading, and arithmetic, and in the Pentateuch, but early in the morning and late in the evening I had to provide the peasants going to or coming back from the field with wine and brandy, and on Friday afternoons—i.e., before the beginning of the Sabbath—I had to clean the boots of all the family and brush the clothes. How my master came upon the idea of combining these various offices, and making me the "boy of all work," as I had specially been engaged as teacher, is a mystery to me to this day. The Oriental says, "Man loads the ass as much as he can, but not as he (the ass) likes," and this proverb the inn-keeper of Nyék seems to have followed. I performed my duties to the best of my ability; but I soon noticed that whereas the peasants always found the measure of spirituous liquor offered to them too small or too deficient, my pupil found the time of intellectual "dressing" always far too long, and together with his mother complained to his father that I overburdened his mind. If I had not made the mistake of treating my pupil, out of school hours, as my companion and playmate—which seemed so natural because we were of the same age—I might perhaps have impressed him more, but the anomaly of attempting to combine in one person playfellow and teacher revenged itself bitterly upon me; for once when, carried away by my professional zeal, I upbraided my pupil in rather strong language for his carelessness and stupidity, the rascal, who was much bigger and stronger than I, attacked me, threw me on the floor, gave me a terrible thrashing, and when at last my cries brought his mother on the scene, she had much difficulty in liberating me from the hands of my obstreperous pupil. The "dear boy" received a reprimand for the impropriety of his behaviour, and then things went on as usual. This first failure of my pedagogic capability was followed by many others. In my capacity of waiter and shoe-black I could, to a certain extent, maintain the credit and dignity of my office, but as teacher I was less fortunate, since occasional fits of playfulness and merriment did not agree with the gravity of my position as mentor. I soon wearied of my false position, and counted myself fortunate indeed when the six months were over and I could return to Szerdahely with my earnings—eight florins (sixteen shillings)—in my pocket.
Juvenile Struggles