[23] Nebuchadnezzar's name is given by Ezekiel as Nebuchadrezzar. Both spellings were in vogue. Ezekiel spells the name with "r" and Jeremiah uses both spellings throughout his book.
[24] This may also be rendered "the day draweth near, even the day of the Lord draweth near."
[25] See Exposition of Daniel, by A. C. G., on Dan. iii-vi.
[26] "A whale in the seas" is an incorrect translation.
[27] Even so the Lord will yet be known to the nations of the earth by His judgments.
[28] What is said in this chapter of the false shepherds who ill-treated the flock of God, His ancient people, may also be applied to the false shepherds, the hirelings in the professing church. See Acts xx:28-35 and 1 Peter v:2-3.
[29] It is wrong to apply this sentence to water-baptism and claim for it sprinkling as the proper mode of baptism.
[30] We heard once a Baptist preacher speak on this vision, and he used the dry bones as a picture of the dead members of his own denomination, and spoke of them as "the dry bones." A Methodist, Presbyterian, etc., might do the same.
[31] See "Exposition of Daniel," by A. C. G., page 200.
[32] Wm. Kelly.