It was an act of bravado on my part to attempt to play the piano in the mood in which I found myself; and that I should have begun the opening phrase of Chopin’s first Ballade, that composition so laden with formidable memories—begun it without thinking and without apprehension—showed how far I had lost my self-control. Not that the silver sounds which shimmered from the Broadwood under my feverish hands filled me with sentimental regrets for an irrecoverable past. No! But I saw the victim of Diaz as though I had never been she. She was for me one of those ladies that have loved and are dead. The simplicity of her mind and her situation, compared with my mind and my situation, seemed unbearably piteous to me. Why, I knew not. The pathos of that brief and vanished idyll overcame me like some sad story of an antique princess. And then, magically, I saw the pathos of my present position in it as in a truth-revealing mirror. My fame, and my knowledge and my experience, my trained imagination, my skill, my social splendour, my wealth, were stripped away from me as inessential, and I was merely a woman in love, to whom love could not fail to bring calamity and grief; a woman expecting her lover, and yet to whom his coming could only be disastrous; a woman with a heart divided between tremulous joy and dull sorrow; who was at once in heaven and in hell; the victim of love. How often have I called my dead Carlotta the victim of Diaz! Let me be less unjust, and say that he, too, was the victim of love. What was Diaz but the instrument of the god?

Jocelyn stood near me by the piano. I glanced at her as I played, and smiled. She answered my smile; her eyes glistened with tears; I bent my gaze suddenly to the keyboard. ‘You too!’ I thought sadly, ‘You too!... One day! One day even you will know what life is, and the look in those innocent eyes will never be innocent again!’

Then there was a sharp crack at the other end of the room; the handle of the door turned, and the door began to open. My heart bounded and stopped. It must be he, at last! I perceived the fearful intensity of my longing for his presence. But it was only a servant with a tray. My fingers stammered and stumbled. For a few instants I forced them to obey me; my pride was equal to the strain, though I felt sick and fainting. And then I became aware that my guests were staring at me with alarmed and anxious faces. Mrs. Sardis had started from her chair. I dropped my hands. It was useless to fight further; the battle was lost.

‘I will not play any more,’ I said quickly. ‘I ought not to have tried to play from memory. Excuse me.’

And I left the piano as calmly as I could. I knew that by an effort I could walk steadily and in a straight line across the room to Vicary and the others, and I succeeded. They should not learn my secret.

‘Poor thing!’ murmured Mrs. Sardis sympathetically. ‘Do sit down, dear.’

‘Won’t you have something to drink?’ said Vicary.

‘I am perfectly all right,’ I said. ‘I’m only sorry that my memory is not what it used to be.’ And I persisted in standing for a few moments by the mantelpiece. In the glass I caught one glimpse of a face as white as milk, Jocelyn remained at her post by the piano, frightened by she knew not what, like a young child.

‘Our friend finished a new work only yesterday,’ said Lord Francis shakily. He had followed me. ‘She has wisely decided to take a long holiday. Good-bye, my dear.’

These were the last words he ever spoke to me, though I saw him again. We shook hands in silence, and he left. Nor would the others stay. I had ruined the night. We were all self-conscious, diffident, suspicious. Even Vicary was affected. How thankful I was that my silent lover had not come! My secret was my own—and his. And no one should surprise it unless we chose. I cared nothing what they thought, or what they guessed, as they filed out of the door, a brilliant procession of which I had the right to be proud; they could not guess my secret. I was sufficiently woman of the world to baffle them as long as I wished to baffle them.