Then a small brougham came very deliberately up the drive. It was the vehicle in which Miss Ingate went her ways; in accordance with Miss Ingate’s immemorial command, it travelled at a walking pace up all the hills to save the horse, and at a walking pace down all hills lest the horse should stumble and Miss Ingate be destroyed. It was now followed by a luggage-cart on which was a large trunk.

At the same moment Aguilar, the gardener, appeared from somewhere—he who had been robbed of a legacy of ten pounds, but who by his ruthless and incontestable integrity had secured the job of caretaker of Flank Hall.

The drivers touched their hats to Audrey and jumped down, and Miss Ingate, with a blue veil tied like a handkerchief round her bonnet and chin—sign that she was a traveller—emerged from the brougham, sardonically smiling at her own and everybody’s expense, and too excited to be able to give greetings. The three men started to move the trunks, and the two women whispered together in the back-hall.

“Audrey,” demanded Miss Ingate, with a start, “what are those rings on your finger?”

Audrey replied:

“One’s a wedding ring and the other’s a mourning ring. I bought them yesterday at Colchester.... Hsh!” She stilled further exclamations from Miss Ingate until the men were out of the hall.

“Look here! Quick!” she whispered, hastily unlocking a large hat-case that was left. And Miss Ingate looked and saw a block toque, entirely unsuitable for a young girl, and a widow’s veil.

“I look bewitching in them,” said Audrey, relocking the case.

“But, my child, what does it mean?”

“It means that I’m not silly enough to go to Paris as a girl. I’ve had more than enough of being a girl. I’m determined to arrive in Paris as a young widow. It will be much better in every way, and far easier for you. In fact, you’ll have no chaperoning to do at all. I shall be the chaperon. Now don’t say you won’t go, because you will.”