The robber is seized with remorse, and says the money which he has taken from the dupe's pockets "scorches" him. Robber seeks refuge in a miser's drawing-room, where he stays for "seven days." There is a long chest full of money and diamonds in the room. The chest is unlocked, but misers very frequently go off and leave long chests full of money unlocked in their drawing-rooms for seven days, and this robber was too much of a gentleman to take advantage of this particular miser's absence. By and by the miser returns, when the robber quietly kills him and chucks him in the chest. "Sleep with your gold, old man!" says the bold robber, as he melodramatically retreats—retreats to a cellar, where the servant girl resides. Finds that she was formerly his gal when he resided in the rural districts, and regrets having killed so many persons, for if so be he hadn't he might marry her and settle down, whereas now he can't do it, as he says he is "unhappy." But he gives her a ring—a ring he has stolen from the dupe—and flies. Presently the dupe, who has come to life in a singular but eminently theatrical manner, is brought into the cellar. He discovers the ring upon the servant girl's finger—servant girl states that she is innocent, and the dupe, with the remark that he sees his mother, dies, this time positively without reserve. Servant girl is taken to Newgate, whither goes the robber and gains admission by informing the turnkey that he is her uncle. Throws off his disguise, and, like a robber bold and gay, says he is the guilty party and will save the servant girl. He drinks a vial of poison, says he sees HIS mother, and dies to slow fiddling. Servant girl throws herself upon him wildly, and the virtuous young party in a short-tailed coat comes in and assists in the tableau. Robber tells the servant girl to take the party in the short-tailed coat and be happy, repeats that he sees his mother (they always do), and dies again. Cries of "Hi! hi! hi!" and the weeded gentleman reiterates the price of green smelts.

Not a remarkably heavy plot, but quite as bulky as the plots of the
Broadway sensation pieces.

7.12. SOLILOQUY OF A LOW THIEF.

My name is Jim Griggins. I'm a low thief. My parients was ignorant folks, and as poor as the shadder of a bean pole. My advantages for gettin' a eddycation was exceedin' limited. I growed up in the street, quite loose and permiskis, you see, and took to vice because I had nothing else to take to, and because nobody had never given me a sight at virtue.

I'm in the penitentiary. I was sent here onct before for priggin' a watch. I served out my time, and now I'm here agin, this time for stealin' a few insignificant clothes.

I shall always blame my parients for not eddycatin' me. Had I been liberally eddycated I could, with my brilliant native talents, have bin a big thief—I b'leeve they call 'em defaulters. Instead of confinin' myself to priggin' clothes, watches, spoons, and sich like, I could have plundered princely sums—thousands and hundreds of thousands of dollars—and that old humbug, the Law, wouldn't have harmed a hair of my head! For, you see, I should be smart enough to get elected State Treasurer, or have something to do with Banks or Railroads, and perhaps a little of both. Then, you see, I could ride in my carriage, live in a big house with a free stun frunt, drive a fast team, and drink as much gin and sugar as I wanted. A inwestigation might be made, and some of the noospapers might come down on me heavy, but what the d——l would I care about that, havin' previously taken precious good care of the stolen money? Besides, my "party" would swear stout that I was as innersunt as the new-born babe, and a great many people would wink very pleasant, and say, "Well, Griggins understands what HE'S 'bout, HE does.!"

But havin' no eddycation, I'm only a low thief—a stealer of watches and spoons and sich—a low wretch, anyhow—and the Law puts me through without mercy.

It's all right, I spose, and yet I sometimes think it's wery hard to be shut up here, a wearin' checkered clothes, a livin' on cold vittles, a sleepin' on iron beds, a lookin' out upon the world through iron muskeeter bars, and poundin' stun like a galley slave, day after day, week after week, and year after year, while my brother thieves (for to speak candid, there's no difference between a thief and a defaulter, except that the latter is forty times wuss), who have stolen thousands of dollars to my one cent, are walkin' out there in the bright sunshine—dressed up to kill, new clothes upon their backs and piles of gold in their pockets! But the Law don't tech 'em. They are too big game for the Law to shoot at. It's as much as the Law can do to take care of us ignorant thieves.

Who said there was no difference 'tween tweedledum and tweedledee? He lied in his throat, like a villain as he was! I tell ye there's a tremendous difference.

Oh that I had been liberally eddycated!