HENRY JAMES REPUDIATES “THE REPROBATE”
He had dropped, a little wearily, the poor dear man, into a seat at the shady end of the terrace, whither he had wended or, it came over him with a sense of the blest “irony” of vulgar misinterpretation, almost zig-zagged his way after lunch. For he had permitted himself the merest sip of the ducal Yquem or Brane Cantenac, or whatever—he knew too well, oh, didn’t he? after all these years of Scratchem house-parties, the dangerous convivialities one had better show for beautifully appreciating than freely partake of—but he had been unable, in his exposure as the author of established reputation, the celebrity of the hour, the “master,” as chattering Lady Jemima would call him between the omelette and the chaudfroid, to “take cover” from the ducal dates. Well, the “All clear” was now sounded, but his head was still dizzy with the reverberating ’87’s and ’90’s and ’96’s and other such bombs of chronological precision that the host had dropped upon the guests as the butler filled their glasses. His subsequent consciousness was quite to cherish the view that dates which went thus distressingly to one’s head must somehow not be allowed to slip out of it again, but be turned into “copy” for readers who innocently look to their favourite romancers for connoisseurship in wines. What Lady Jemima had flung out at lunch was true, readers are a “rum lot,” and, hang it all, who says art says sacrifice, readers were a necessary evil, the many-headed monster must be fed, and he’d be blest if he wouldn’t feed it with dates, and show himself for, indulgently, richly, chronologically, “rum.”
It marked, however, the feeling of the hour with him that this vision of future “bluffing” about vintages interfered not at all with the measure of his actual malaise. He still nervously fingered the telegram handed to him at lunch, and, when read, furtively crumpled into his pocket under Lady Jemima’s celebrated nose. It was entirely odious to him, the crude purport of the message, as well as the hideous yellow ochre of its envelope. “Confidently expect you,” the horrid thing ran, “to come and see your own play.” This Stage Society, if that was its confounded name, was indeed of a confidence! Yes, and of the last vulgarity! His conscience was not void, but, on the contrary, quite charged and brimming with remembered lapses from the ideal life of letters—it was the hair-shirt he secretly wore even in the Scratchem world under the conventional garment which the Lady Jemimas of that world teased him by calling a “boiled rag”—but the “expected,” that, thank goodness, he had never been guilty of. Nay, was it not his “note,” as the reviewers said, blithely and persistently to balk “expectation”? Had he not in every book of his successfully hugged his own mystery? Had not these same reviewers always missed his little point with a perfection exactly as admirable when they patted him on the back as when they kicked him on the shins? Did a single one of them ever discover “the figure in the carpet”? How many baffled readers hadn’t written to him imploring him to divulge what really happened between Milly and Densher in that last meeting at Venice? Certainly he was in no chuckling mood under the smart of the telegram, but it seemed to him that he could almost have chuckled at the thought that he beautifully didn’t know what happened in that Venetian meeting himself! And this impossible Stage Society, with that collective fatuity which seems always so much more gross than any individual sort, “confidently expected” him to come!
What was it, please, he put the question to himself with a heat which seemed to give even the shady end of the terrace the inconvenience of an exposure to full sun, they expected him to come to, or, still worse, for having probed the wound he must not flinch with the scalpel, to come for? Oh, no, he had not forgotten The Reprobate, and what angered him was that they hadn’t, either. He had not forgotten a blessed one of the plays he had written for the country towns a score of years ago, when he had been bitten by the tarantula of the theatre, and, remembering them, he felt now viciously capable of biting the tarantula back. He had written them, God forgive him, for country towns. He positively shuddered when he found himself in a country town, to this day. The terrace at Scratchem notoriously commanded a distant prospect of at least three, in as many counties, with cathedrals, famous inns, theatres—the whole orthodox equipment, he summed it up vindictively in cheap journalese, of country towns. Vindictive, too, was his reflection that these objects of his old crazy solicitude must have been revolutionized in twenty years, their cathedrals “restored,” their inns (the “A.B.C.” vouched for it) “entirely refitted with electric light,” their theatres turned into picture palaces. All the old associations of The Reprobate were extinct. It was monstrous that it should be entirely refitted with electric light.
And in the crude glare of that powerful illuminant, with every switch or whatever mercilessly turned—didn’t they call it?—“on,” he seemed to see the wretched thing, bare and hideous, with no cheap artifice of “make-up,” no dab of rouge or streak of burnt cork, spared the dishonour of exposure. The crack in the golden bowl would be revealed, his awkward age would be brought up against him, what Maisie knew would be nothing to what everybody would now know. His agony was not long purely mental; it suddenly became intercostal. A sharp point had dug him in the ribs. It was Lady Jemima’s, it couldn’t not be Lady Jemima’s, pink parasol. Aware of the really great ease of really great ladies he forced a smile, as he rubbed his side. Ah, Olympians were unconventional indeed—that was a part of their high bravery and privilege.
“Dear Master,” she began, and the phrase hurt him even more than the parasol, “won’t you take poor little me?”
The great lady had read his telegram! Olympian unconventionality was of a licence!
“Yes,” she archly beamed, “I looked over your shoulder at lunch, and——”
“And,” he interruptingly wailed, “you know all.”
“All,” she nodded, “tout le tremblement, the whole caboodle. Now be an angel and take me.”