King Ho Chu arrived betimes. The weather despite, he was in good spirit. He was such a considerate and jolly monarch that he soon had old Ching Chi at perfect ease. The dinner was a delight to eye and tongue. It was the best meal that had been served in Ching Chi’s home for many a moon. And Tiao Fu’s hair bought it.

After the cups were turned down, King Ho Chu inquired about his horse. To reiterate, he was a most considerate sovereign. He wished to feel sure that his steed was housed from the rain, and shoulder deep in a well-filled manger. Ching Chi beamingly affirmed that the horse had been provided for, lavishly. What else could he say? However, he would make sure, doubly sure, by going to the stable again.

Of course, the poor horse had not a mouthful. There was not so much as a wisp of hay in the stable, not so much as a bean, or a stalk. Ching Chi was sunken in weepy despair when the girl Tiao Fu appeared with a matting from her bedroom floor. It was a newly made matting, of bright clean straw. Tiao Fu tore it into shreds and filled the manger heaping. Thus was the King’s horse supplied with food—food none too nourishing, but food nevertheless.

There are many channels through which kings may receive news and rumors and tittle-tattle. What with the secret police and the mandarins who wish to gain favor and the—the sparrows—the royal palace keeps well informed. (Besides, one historian takes several pages to prove that Tiao Fu possessed a tongue and could use it to her advantage.) However that may be, the news spread. Within a day King Ho Chu learned how the maid Tiao Fu had provided a feast at the expense of her hair. He learned all about the shredded matting, and his laughter shook the throne. He bestowed more than a passing thought upon Tiao Fu of the quaintly bobbed locks—the maiden a thousand years ahead of her time. And having thought—he acted. He said to the Minister of Domestic Affairs, “Prepare a room with hangings of orange-colored silk.” To the Minister of the Treasury he said, “Bestow a dozen or so bars of gold upon the mandarin Ching Chi.” The Minister of Matrimony received his command, “Arrange me a wedding with the maid Tiao Fu, of Kiang Sing.” So all things were arranged and came to pass.

King Ho Chu was well pleased. Old Ching Chi was the happiest man living. The maid Tiao Fu was quite content—for a space. She had gowns of gorgeousness undreamed. She had slaves to kneel and knock their heads whenever she beckoned. She had priceless jewels and food of the rarest. Incidentally, she had in the King a doting husband. She had everything—everything—except rain. . . .

Is it not hard to believe that Tiao Fu grew homesick for the rains of Kiang Sing? It is a strain upon belief, yet it is true, indubitably. Tiao Fu longed for the rains of her drenched and soggy much be-drizzled Kiang Sing. Did the King present her with a new necklace—she threw it petulantly away, exclaiming that she wanted rain—“Oh, I wish it would rain,” said Tiao Fu. “Why don’t you make it rain?” “Then I will,” said the King. He installed a myriad high-spouting fountains, at no slight drain to the treasury. “Are you pleased, my beauteous Tiao Fu?” “No,” fretfully. “It is not like the rains of Kiang Sing. Why are the trees not green? The trees are bare and brown. Oh, I wish it would rain—a green-bringing rain.”

The trees might very well be bare and brown. Winter’s greedy fingers had stripped them thoroughly. King Ho Chu gazed at the barren limbs for a lengthy period before his mind hit upon a scheme for bringing back the green. At length he summoned the royal tailor and to him said: “Take many bales of green-colored silk and cut leaf-shaped pieces. Dip the pieces in wax; then sew them upon those bare branches. And use such artistry that no eye can discover they are not true leaves. Tsu po (be quick).” The cheng i (make clothes) hastily employed all the city’s master workmen, some cutting and many sewing. Overnight the trees took on a color. Indeed, the tailor went beyond his orders, for on the peach trees he sewed lovely pink blossoms. And some blossoms he tacked to the ground—as if in their ripeness they had fallen.

For a few days Tiao Fu was in somewhat better humor. Once she actually smiled. But all too soon those few days were over and her crossness returned. “What now, my pearl of southern seas?” said the King. “Have the leaves lost their freshness? Do they no longer please?” “Oh [pout], it isn’t the leaves. They are quite homelike. It’s the wind that I miss. I long to hear the shrieking wind of Kiang Sing, hurling its rain against my lattice. Oh, I wish it would rain.”