[24]. Fires were kindled in large wooden dugouts. A mat or pan of clay prevented the embers from injuring the canoe.

[25]. Oratory—hai´wanotă’.

[26]. Rhetoric—haya´dushäiendī.

[27]. This may be a modern interpolation.

[28]. A legend, written verbatim as told in Indian-English by Aurelia Jones Miller, Gah-yoh´wes, whose grandfather, Chief Warrior, told it to her when she was a child.

[29]. The Seneca seldom use any other word to describe a sorcerer, when relating legends in English.

[30]. Related by Edward Cornplanter.

[31]. Or, a burning brand from the fireplace.

[32]. His charm bundles, because he believed them to have lost potency.

[33]. Related by George D. Jimerson (Tahadondeh), 1903.