Then the young woman took out a pot of oil and heated it, and calling Hatondas to her cleaned his head, lifting off a great mass of filthy crusts. At this the uncle was furious, and demanded that the young woman leave the boy alone. She continued her work until she had cleansed him when she said, “Oh, he will make a good husband when I clean him!”

“You must marry me,” cried out the uncle. “I have been waiting for you many years. See, my side of the lodge is very clean, and you could never sleep where Hatondas is accustomed to lie.” But the young woman repulsed him and went out into the woods with Hatondas, whereupon the old man burst into great rage, breaking his cheek-strings and making himself look hideous. “Oh, I knew it would come,” he screeched, “but I did not think so soon.”

When the young woman had found a hollow log she required Hatondas to crawl into it and then through to the other end. When he emerged he was clean and healed of his scars.

That night they were married, but at midnight a queer sound awoke Hatondas. He rose up and listened. Then the young wife awoke.

“He is upon us!” she cried, and leaping up, she called upon Hatondas to flee with her. Jumping upon the fireplace she scattered the glowing embers about the room and in a moment the lodge was in flames.

Together the two ran to the top of the hill to the rear of the lodge. The young wife drew from her garment a small bundle and dropped it upon the ground. Taking the whip she struck the bundle a smart blow. A tiny growl issued from the skin wrappings and grew louder as she continued to ply her switch. Presently a dog burst from the bundle and stood wagging his tail at her feet. She continued to lash it and with each stroke the dog grew larger and finally so large that both she and Hatondas were able to mount its back and sent it dashing onward at great speed.

After some time they arrived on the shores of a vast expanse of water. The wife patted the dog back into its bundle and dropped it in her pouch and with her husband leaped into a large canoe that lay moored to the shore. Untying the line, each grasped a paddle and swept the canoe out into the lake. They had gone but a short distance when a loud snort caused them to look back and there on the shore was a gigantic bear in the act of casting a long fish line, and even as they looked it fell, wrapping around the stern of the canoe. The craft stopped in its course with a sudden jerk and then began to speed backward to the shore.

“Quick, Hatondas,” exclaimed his wife, “empty your pipe on the line,” and Hatondas obeyed with surprising alacrity. The line snapped and with a sweep of the paddle this wife sent the canoe back into its track.

Foiled in his attempt to capture the pair the enraged monster pawed up the sand and pebbles. Swelling to an enormous size he thrust his mouth into the water and gulped it down in such immense quantities that the lake changed its current and flowed toward the mouth of the monster. Death seemed certain to the young couple for the canoe was drawn with great rapidity toward the beast, but ever resourceful, the young woman steadied herself, aimed and threw a round white stone directly at the creature’s belly. It struck him with great force causing him to jerk up his head with a roar of pain and then belch the waters back into the lake. In the swiftly outflowing stream, spurred on by the paddles, the canoe shot back to its former course.

The great bear was furious with disappointment and roared, “You cannot escape me, soon I will catch you. I am Nia-gwa-he!” and then began to blow his icy breath upon the water. Ice commenced to form and when he judged it sufficiently thick he galloped out over the surface of the lake. “You cannot escape me!” he bellowed, “I am Nia-gwa-he!”