CHAPTER XII. — THE FLANNAGAN AND IMPERIAL—CONTINUING THE NARRATIVE.

I was taking a cargo of machinery and carts one time to the city of Tampico in Mexico, and from there I was to go for return cargo to a little republic to the south that we'll call Guadaloupe, whose capital city we'll call Rosalia. The real names of them sounded that way, soft and sleepy, and warm and sweet, like hot waffles and honey. According to reputation it was a place where revolutions were billed for Mondays, Wednesdays, and Fridays, and the other days left for siestas and argument. They were fixed that way in respect to entertainment.

But there came to me in Tampico a man named Flannagan, who said he was manager of “The Flannagan and Imperial Itinerant Exhibition,” a company composed of three Japanese performers, a tin-type man from New England, and a trick dog who was thoughtful and spotted. Flannagan said he wanted to go far, far from Tampico, because, he says, “Thim Tampican peons ain't seen tin cints apiece since they sold their souls,” he says, “at that price,” he says, “to the divil that presides over loafers.” I told him I was going to Rosalia in Guadaloupe which had a local system of entertainment already, and he says, “Guadaloupe!” he says, “Rosalia! D'ye moind thim names! It's like sthrokin' a cat”; and the company came aboard at five dollars a head, three polite Japanese tumblers and rope-walkers, the thoughtful dog, whose name was David, and the tin-type man, who was cynical He'd gone into tin-typing, Flannagan said, so as to express contempt and satire for his fellow-men.

“But,” says Flannagan, “it do be curious how thim Dagoes in this distimpered climate rejoice to see thimsilves wid a villyanous exprission an' pathriotic attichude in a two be four photygraph.”

We sailed away down the Gulf, through the Strait of Honduras and into the Caribbean Sea, with quiet weather, so that the Japanese could rope-walk in the rigging and tumble peaceable about the deck. The only trouble was the feeling created by the vicious photographs the tin-typer took of the crew. David used to sit quiet mostly, and look over the sea, and scratch his spots, for some of them were put on.

Flannagan was a fiery-eyed and easy-spoken man, who had picked up the tumblers in California and the tin-type man somewhere on the plains. But David was a friend of his of years' standing, and he was a dog I should call naturally gifted, and with that of a friendly nature, sober, decent, middle-aged, comfortable, and one who took things as they came. But Flannagan had hair that was wild and red, and his complexion was similar. He was large and bony. His voice was windy, his manner oratorical, and his nature sudden. The Japanese spoke little English and couldn't be told apart, but as to that there was no need of it. They were skilful, small, and dark, with rubber bones and extra joints, and they could smile from a hundred and thirteen classified and labelled attitudes. We came one afternoon into the harbour of Rosalia.

Speaking of Rosalia, it's a green and pink and white town, in a valley that opens on the sea, with mountains behind it. It's a prettier town than Portate. In the centre is the little square or plaza, filled with palms and roses and bushes. There's a lamp-post near the middle and the ruins of a stone fountain. Around three sides of the plaza are shops, where you can buy your hands' full of bread and fruit for a cent or two; and casinos or saloons where they play monte and fight gamecocks; and a hotel, with men asleep on the steps of it. On the fourth side is the Palazio del Libertad, which they commonly call it La Libertad. It contains the government and the families of most of it. There are the offices and residences of the President and the departmental ministers, the legislative chambers, courtrooms, soldiers' barracks, and other things. It's the pride of Guadaloupe and the record of its revolutions. It's been sixty years in building, and each new government adds something to remember it by. It has white stucco fronts, and towers, doors, inner courts, and roofs. If you are looking for a department, you walk along the fronts till you see a likely-looking sign that seems to refer in figures of speech to that department. Then you go in. But when the government changes by revolution—or by election, which sometimes happens, when no one is looking—why, then the departments shift around in La Libertad to suit themselves better, and they're apt to leave their signs behind them. Besides that, each new minister will decorate himself and his department with names to fit his ideas of beauty and usefulness, and he'll proclaim these in the official gazette for the intention of his department. The Guadaloupeans argue the competence of a minister according as he has a department with titles that sweep the horizon and claim kin with the Antipodes and the Resurrection. Only it seemed to me that these things tended in time to make the figures of speech on the signs sort of far-fetched.

It was that way that Flannagan and I, with David, the tin-type man and the tumblers, fell on the “Department of Military and Internal Peace,” when we were looking for permits to ship cargoes and deliver Japanese performances, under the sign “Office of Discretionary Regulations.” That may have been all right enough, for most of the departments were that accommodating they would do any agreeable business that came their way; but it appeared to me, the revolutions left the government too full of idioms.