‘“First. She to obey signals without question as soon as received.”’

‘“Second. She to steer by my reckoning.”’

‘“Third. She to stand by me as true consort in foul weather, battle, or shipwreck.”’

‘“Fourth. She to run under my guns if assailed by picaroons, privateeros, or garda-costas.”’

‘“Fifth. Me to keep her in due repair, dry-dock her at intervals, and see that she hath her allowance of coats of paint, streamers, and bunting, as befits a saucy pleasure boat.”’

‘“Sixth. Me to take no other craft in tow, and if any be now attached, to cut their hawsers.”’

‘“Seventh. Me to revictual her day by day.”’

‘“Eighth. Should she chance to spring a leak, or be blown on her beam ends by the winds of misfortune, to stand by her and see her pumped out or righted.”’

‘“Ninth. To fly the Protestant ensign at the peak during life’s voyage, and to lay our course for the great harbour, in the hope that moorings and ground to swing may be found for two British-built crafts when laid up for eternity.”’

‘“‘Twas close on eight-bells before these articles were signed and sealed. When I headed after you I could not so much as catch a glimpse of your topsail. Soon after I heard as you had gone a-soldiering, together with that lean, rakish, long-sparred, picaroon-like craft which I have seen of late in the village. I take it unkind of you that you have not so much as dipped ensign to me on leaving. But perchance the tide was favourable, and you could not tarry. Had I not been jury-rigged, with one of my spars shot away, I should have dearly loved to have strapped on my hanger and come with you to smell gunpowder once more. I would do it now, timber-toe and all, were it not for my consort, who might claim it as a breach of the articles, and so sheer off. I must follow the light on her poop until we are fairly joined.”’