I awoke with an uneasy feeling that some one was watching me closely; nor was I mistaken. A tall dark man had taken up his position on the seat opposite, and his black sinister eyes seemed to look through me and beyond me, as if he wished to read my very soul. Then I saw him glance down at my little trunk.

"Good heavens!" thought I, "here's Simpkins's agent, I suppose. It was careless of Gregory to leave those confounded labels on the valise."

I closed my eyes for a time, but on reopening them I again caught the stranger's earnest gaze.

"From England, I see," he said in Russian, showing a row of white teeth in what was meant to be an amiable smile.

"Yes," I replied, trying to look unconcerned, but painfully aware of my failure.

"Travelling for pleasure, perhaps?" said he.

"Yes," I answered eagerly. "Certainly for pleasure; nothing else."

"Of course not," said he, with a shade of irony in his voice. "Englishmen always travel for pleasure, don't they? Oh, no; nothing else."

His conduct was mysterious, to say the least of it. It was only explainable upon two hypotheses—he was either a madman, or he was the agent of some firm bound upon the same errand as myself, and determined to show me that he guessed my little game. They were about equally unpleasant, and, on the whole, I was relieved when the train pulled up in the tumble-down shed which does duty for a station in the rising town of Solteff—Solteff, whose resources I was about to open out, and whose commerce I was to direct into the great world channels. I almost expected to see a triumphal arch as I stepped on to the platform.

I was to be expected at the end of my journey, so Mr. Dickson had informed me. I looked about among the motley crowd, but saw no Mr. Dimidoff. Suddenly a slovenly, unshaved man passed me rapidly, and glanced first at me and then at my trunk—that wretched trunk, the cause of all my woes. He disappeared in the crowd; but in a little time came strolling past me again, and contrived to whisper as he did so, "Follow me, but at some distance," immediately setting off out of the station and down the street at a rapid pace. Here was mystery with a vengeance! I trotted along in his rear with my valise, and on turning the corner found a rough droschky waiting for me. My unshaven friend opened the door, and I stepped in.