She turned her head away and was silent.
"Though I am a gorgio," said I, "I know something of the Romany lil," and to prove it I sang the stanza—
"Coliko, coliko saulo wer
Apopli to the farming ker
Will wel and mang him mullo,
Will wel and mang his truppo."
The girl laughed, but said nothing. It appeared to me from her appearance that she might be one of those who make a living at telling fortunes or "dukkering," as the master calls it, at racecourses and other gatherings of the sort.
"Do you dukker?" I asked.
She slapped me on the arm. "Well, you are a pot of ginger!" said she.
I was pleased at the slap, for it put me in mind of the peerless Belle. "You can use Long Melford," said I, an expression which, with the master, meant fighting.
"Get along with your sauce!" said she, and struck me again.
"You are a very fine young woman," said I, "and remind me of Grunelda, the daughter of Hjalmar, who stole the golden bowl from the King of the Islands."
She seemed annoyed at this. "You keep a civil tongue, young man," said she.