Getting out of bed she stood for a few moments in the middle of the room, staring through the open window at the distant line of the desert. Yes, the desert would be a wonderful setting for a romance; and yet even there she would not seem to be quite alone, quite unobserved. In her mind the whole of those vast spaces belonged, somehow, to Daniel Lane. She would feel his disturbing influence there: his head would rise from behind a rock, and his quiet eyes would stare mockingly at her and her lover, whoever he might be. He might even stroll forward, pick up the wretched Romeo, with a yawn throw him over the cliffs, seat himself by her side instead, and light his pipe. And if she protested he might whistle up half a dozen cut-throat Bedouin and peg her to the ground for the jackals to sniff at till he was ready to put her in his harîm.
She laughed nervously to herself as she went to her bath; and her thoughts turned again to the possibilities of the garden and the Nile, and once more the difficulties of her position were manifest. Female accomplices are required in romance: she had none. There was her maid, Ada, a large Scotchwoman, who would play the part about as nimbly as a hobbled cow. Lady Smith-Evered was not to be trusted with secrets, even if she were able to be flattered into acquiescence. There was no other woman in Cairo with whom she was at all well acquainted as yet, and none that gave promise of the paradoxical but necessary combination of self-effacement and presence of mind.
What she required was the friendship of a young married woman without stain and without scruple. Then there would be some hope that the season would not be entirely barren of romance, and, when she returned to England in the spring, she would not be in the painful necessity of having to invent confidences for the ears of her girl friends.
There is, however, an ancient and once very popular Egyptian god who seems to have survived to the present day, if one may judge by the strange events which take place in the land of the Pharaohs. By the Greeks he was called Pan-Who-is-Within-Hearing; and he must certainly have been sitting in the bathroom. For no sooner had Muriel dressed and come downstairs than the accomplice walked straight into the house.
Muriel had just entered the drawing-room by one door when a footman threw open the opposite door and announced “Mr. and Mrs. Benifett Bindane.”
A moment later a plump, square-shouldered young woman hurried into the room and flung herself into Muriel’s arms. “Muriel—you darling!” she cried, and “Kate—my dear!” cried Muriel, as they kissed one another affectionately.
Mrs. Bindane beckoned to the middle-aged man who had followed her into the room. “This person is my husband,” she said. “I think you saw him when he was courting me.”
He came forward and gave Muriel a limp hand. He was very tall, and appeared to be invertebrate; he had watery blue eyes, thin yellow hair, a long, white, clean-shaven face, and a wet mouth which was seldom, if ever, shut.
“Benifett, my dear,” said his capable, handsome wife, “say something polite to the lady.”
“How-de-do,” he murmured, staring at her awkwardly.